• 如同许多噩梦一样这个看起来不会终结似的

    Like many nightmares, this one feels as if it will never end.

    youdao

  • 万军之耶和华曾如此说,敌人掳尽以色列剩下民,如同摘净葡萄一样摘葡萄的人摘了又摘,回手放在筐子里。

    Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets.

    youdao

  • 马拉摒住呼吸肚子似的响个不停,心脏如同拳头里面使劲敲打着绷紧的鼓

    Marla stops breathing and her stomach goes like a drum, and her heart is like a fist pounding from inside the tight skin of a drum.

    youdao

  • 大约在世纪之交如同宇航员一样,其中最典型的就是那些“公路勇士”。由于轻装上阵,他们看上去很潇洒,就萨佛(PauloSaffo,未来科技学家)所说,他们是过渡的一代人,他们生活开始变得寄居蟹

    Around the turn of the century, as some astronauts, typically executive road warriors, got smarter about packing light, says Mr Saffo, they graduated to an intermediate stage, becoming hermit crabs.

    youdao

  • 我们冷冷看着药水顺着静脉输液针流入手臂如同驳船小岛一样堵住哈德森河模糊似乎镀上了银色

    As the drugs slid up the IV into her arm, we watched stolid barges plug up the Hudson like islands, the water silver in the haze.

    youdao

  • 如同柄剑跨国婚姻之上,它癌症一样吞噬,它令人恐惧怒不可遏,它令社会风气为之堕落。

    It hangs over a binational marriage like a sword; it eats away at you like a cancer; it terrifies and enrages and demoralizes.

    youdao

  • 个人如同哲学需要那般那般,事物作整体解释仍然意义的,如果哲学或者哲学应该的那样发挥作用的话,或者哲学应该的那样发挥作用的话。

    That is to say you can still have a sense of explaining the totality of things that philosophy needs if it's going to function as philosophy or as philosophy properly should.

    youdao

  • 如同男人遗憾身边女人为什么不能维多利亚秘密》上的超模一样。

    That's the male equivalent of women bemoaning that they don't look like Victoria's Secret models.

    youdao

  • 使用基于组件架构的原则来开发很大计算机应用程序现在仍然有的作法那样,就如同仅仅拍摄次就完成整个电影一样。

    Developing a computer application of considerable size without using a component-based architecture, something that's still done today, is like shooting a movie in only one take.

    youdao

  • 如同已经提过的,我们的关键目标战略目标都是为了帮助一个计算机科学家一样思考

    As I said, our strategic goal, our tactical goals, are to help you think like a computer scientist.

    youdao

  • 基督必得培育如同基督心思

    To be like Christ you must develop the mind of Christ.

    youdao

  • 如同一个没有完全实现全部潜力小器具精明业主越来越黑客一样在自己住宅上码砖,满足他们个人需要

    Like a gadget that doesn't quite live up to its full potential, savvy home owners are increasingly hacking their homes to fit their individual needs.

    youdao

  • 我会表现如同一个孩子甘地那样

    I would behave just like a child, like Gandhi.

    youdao

  • 羽冠长满了钉子,鲜艳明亮如同辣椒样子有点有“摇滚铁公鸡”之称的罗德·斯图华特。

    His crest is spiky, bright as a hot chili, making him look a little like Rod Stewart.

    youdao

  • 的发饰和你一样如同圣诞树顶高悬星星一般闪闪发光吧,它就会蛋糕装饰结冰一样,为你精心搭配party装扮增光添彩

    Like the star atop the Christmas tree, let your hair accessories shine as you do; the icing on the cake of your perfectly put together party outfit.

    youdao

  • 萧伯纳笔下的ElizaDoolittle一样作为一个年轻人可怜国王被迫如同塞满大理石演讲,然后如同Eliza的命运一般去克服它。

    Like Shaw's Eliza Doolittle, the poor King as a younger man is forced to speak with his mouth full of marbles, and comes close to Eliza's fate of swallowing one.

    youdao

  • 狐狸一样懒惰,或许如同罗伯特·海因莱茵[1]笔下那个著名人物一样——了,不会失败。

    Lazy like a fox. Or, as Robert Heinlein famously wrote of one of his characters, too lazy to fail.

    youdao

  • 对于比赛如同冠军联赛半决赛一样重要这样在圣西罗的比赛,是难得的一场经历

    For me, this game has the same importance as a Champions League semi-final and to play such a game at a stadium like San Siro will be a moving experience.

    youdao

  • 如果机器真的能一样思考的话,那么就没有理由害怕它们如同没有理由害怕人类一样。

    If machines really thought as men do, there would be no more reason to fear them than to fear men.

    youdao

  • 因为想要靠近愿意《海的女儿》那条美丽的人卖掉声音,而且每行一步都如同尖刀之上。

    I'd sell my voice and walking on knives like the mermaid, just because wanna get close to you.

    youdao

  • 小心测量这样状况如同画面黑暗区域一边可能欺骗

    Be careful metering in situations like this, as the dark area on the sides of the frame may fool your meter.

    youdao

  • 这样如同一家人一般演员阵容每周固定出演,还持续这么,确实令人难以置信。

    How incredible to have a repertory cast of actors ready to commit, like family, to such a project over such a length of time.

    youdao

  • 树叶扁平手掌树干看上去如同得黝黑的皮肤。

    Its leaves were shaped like flat hands, and its trunk was the hue of tanned human flesh.

    youdao

  • 童年如同本五彩,童年幅美丽。童年有趣的曾经那些趣事一幕幕深深地脑海中中……

    Childhood dis like a colorful book, childhood is like a beautiful painting. Childhood was interesting, once those things, scenes, still deeply imprinted in my mind

    youdao

  • 一个食欲旺盛之的人那样,如同进行进化那样,调查这些领域越来越多。

    Like a person with a voracious appetite or a deep thirst, as your process evolves, you investigate these fields more and more.

    youdao

  • 条路一天天地帮助你们认清自我,就如同照片慢慢对准了焦点,也种颜色周围的映衬变得更加鲜艳生动。

    Your path is your character defining itself more and more everyday like a photograph coming into focus, like a color that becomes more vivid in contrast with its surroundings.

    youdao

  • 然后我们便网路形象化这份资料如同一个社群网路。

    And then we can visualize this data like a network, like a social network.

    youdao

  • 然后我们便网路形象化这份资料如同一个社群网路。

    And then we can visualize this data like a network, like a social network.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定