我转向远处宽大的丁香花树篱,好像看到了像花朵一样的东西。
Turning toward the bountiful hedge of lilacs in the distance, I spotted what looked like blooms.
那些红色的花朵像燃烧的火一样绽放,照亮了她的世界。
The red flowers, blooming like burning fire, light up her world.
当这个金属墙完全打开,它就从一面平整的墙变成一个像盛开的金属花朵一样复杂的金属结构,以此来纪念庞克和R&B文化。
When the metal wall is completely open, it turns a flat wall into a complex metal structure like a blooming metal flower, in memory of the punk and R&B culture.
不久,你将会发现如果你的目的只是去理解而不是建议或保护,你就能施展出一种魔力:在诚挚关心的温暖中,人们会像花朵一样绽放心情。
You'll soon realize that if your purpose is solely to understand, rather than to advise or protect, you can work a kind of magic: in the warmth of genuine caring, people open up like flowers.
感谢我的儿子,使我的生活充满了快乐,使我的生命充满了更多的意义。愿他像花朵一样茁壮成长。
Thank you, my boy, who make my life meaningful and make me much happier, I wish he grow up healthily and beautifully as follower.
古代中医理论呼吁“以色补色”,因此为了像花一样健康的光泽,在很多美容产品里都加入了花朵成分。
A theory in ancient Chinese medicine calls for "replenishing color with color", hence the use of flowers in many beauty products for that healthy glow.
让你双手的最后的接触,像夜中的花朵一样温柔。
Lett the last touch of your hands be gentle like the flower of the night.
让你的耳朵看起来像花朵一样红润其实很简单。
自由的信念在整个伦敦的上空飞扬,在人们的心中像春天的花朵一样盛开。
The faith of freedom floated in the London's air and burst into blossom like spring flowers.
自由的信念在整个伦敦的上空飞扬,在人们的心中像春天的花朵一样盛开。
The faith of freedom floated in the London's air and bursted into blossom like spring flowers.
我无法左右我的国家是不是会加入你们的协定,但是为了那些像花朵一样美丽,像小鸟一样活泼的无辜的孩子们,请你们努力的帮助我们,拯救那些善良的人们!
I couldn't ask my country to support your operation. But I entreat you to help us, saving for these children who like a beautiful flower, like a flying bird.
快乐就在你心中,打开束缚心灵的枷锁,让自己像花朵一样成长绽放。
Happinesss is within you. So unlock the chains from your heart and let yourself grow like the sweet flower you are.
快乐就在你心中,打开束缚心灵的枷锁,让自己像花朵一样成长绽放。
Happinesss is within you. So unlock the chains from your heart and let yourself grow like the sweet flower you are.
应用推荐