你像猪一样吃很多。
他像猪一样能吃,整个一下午都在把火腿三明治往肚子里塞。
He made a pig of himself and porked out on ham sandwiches all afternoon.
像人类一样,猪是杂食动物。
马克博士分析认为,猪在泥巴里打滚,像鹿在地上滚一样,都能扮演繁衍后代的角色。
That analysis has led Dr Bracke to propose that mud wallowing, like rolling, could play a role in reproduction in pigs.
这意味着偶尔像猪一样进食、打嗝等等。
在最近的这些年里,至少从对档案的数据库可以判断出,新闻报纸上更会经常使用像猪一样的这个轻蔑的词来指代无赖,恶棍,猥亵犯,骗子这类人。
In more recent years, at least judging from a search of the Post archives, cads, thugs, molesters, and swindlers have most frequently elicited what the paper might call the porcine pejorative.
但是,它不见了,因为它像猪一样丑陋,在没人看得见它的江里游泳。
But it vanished, because it was pig-ugly and swam around in a river where no one saw it.
贝恩:你吃起饭来像猪一样! 难道你妈没告诉过你嘴里塞满食物时绝不能说话吗?
Finn: You eat like a pig! Didn’t your mother ever tell you to never talk with your mouth full?
他们当时居住在海边,所以主要就以捕鱼为生,所以就没必要像世界其他地区的陆地狩猪采集者一样到处奔波迁徙。
They lived near the sea and they relied on fish as a main source of food, that is, a food that came to them, so they didn't have to move around as land-roaming hunter-gatherers did.
纯男性小组往往会变得像猪群一样。
Pure-men groups tend to change into something like herd of hogs.
像大多数人一样,不久前提到猪流感,我的态度是冷静应对。
Like most people, when it came to the swine flu hysteria, I was very much of the Keep Calm and Carry On school of thought.
这样的日子应该说在你奋斗了或长或短的时间以后是可以达到的,可是很多人,包括富豪级的人物也没能像猪一样的快乐。
This should be said that in the days when you struggle or long or short period of time is to be attainable, but a lot of people, including the wealthy class who have not as happy as pigs.
在旧社会,他们像猪一样挤在这小屋里生活。
然后我们去看一个很大的养猪场(大概有15头猪)。有一头猪像疯了一样想跳出猪圈。
And then we went to see a rather large pig farm (around 15 pigs). One pig seemed crazy and tried to jump over his fence.
奶妈:我不准你去追威尔克斯先生,还有像农民一样地大吃大喝,叫得跟头猪似的!
Mammy: I ain't aiming for you to go after Wilkes and eat like a field hand and gobble like a hog!
奶妈:我不准你去追威尔克斯先生,还有像农民一样地大吃大喝,叫得跟头猪似的!
Mammy: I ain't aiming for you to go after Mr. Wilkes and eat like a field hand and gobble like a hog!
太兴奋了,她拼命地从水里爬出来,像死猪一样。
这个习语的说的是吃的太多,吃得像猪一样。
This idiom means eating too much of something; to make a pig of oneself.
汤姆像猪一样懒。
你睡过了,睡的像死猪一样。
这很不礼貌,听起来会像头猪一样。
这哥们胖得像猪一样,以致不借助撬棍,就通不过门框。
This fellow was porcine to such a degree that he could not fit through the average doorframe without the aid of a crowbar.
我会像头猪一样,在沙漠里血流不止。
他们在一系列的研究中还发现,猪能够像黑猩猩一样操作计算机屏幕前的操纵杆。
Studies also show that just like chimpanzees, pigs can also control the joystick in front of a computer screen.
对于那些把自己的办公室搞得像猪窝一样的人我会很生气。
I do get angry with people who leave their offices like a place for raising pigs.
他像猪一样流汗。
我猜想,吃完午饭叔叔猪要像平时一样睡午觉的。
I expect Uncle Pig will fall asleep after lunch, like he always does.
我猜想,吃完午饭叔叔猪要像平时一样睡午觉的。
I expect Uncle Pig will fall asleep after lunch, like he always does.
应用推荐