咖啡应该像地狱一样黑,像死一样强烈,像爱一样香甜。甜。
Coffee ee should be black as hell, strong as death, and sweet as love.
斯彭德总结说,在男女混合的班级里,如果女孩像男孩一样吵闹、爱出风头,就会被认为是“不淑女”;如果她们温顺、安静,就会被人忽视。
Spender concludes that, in mixed classes, if the girls are as boisterous and pushy as the boys, they are considered "unladylike", if they are docile and quiet, they are ignored.
像鹰爱鹰巢一样爱你的祖国。
动物应该像人类一样得到爱和美好的生活。
小时候,我从来没有想过自己会成为一位像布朗夫人一样的老师,把爱和关心传递给我的学生。
As a child, I never imagined that I would become a teacher just like Mrs. Brown, passing love and care on to my students.
这种短信文是由图片、字母或数字的组合来代表某个单词的,感觉像字谜一样。比如:"i <3u"就代表“我爱你”(中间的<3像是一颗心的形状,代表“爱”),b4就是before(以前)这个单词的缩写形式,而lol则是laugh outloud(大声笑出来)这三个单词的缩写。
It can be likened to a rebus, which uses pictures and single letters, or numbers to represent whole words (e.g, "i <3 u" means “I love you”, b4 means before, lol means laugh out loud, etc. ).
既然他的爱是有条件的,我可以采取一些办法去获取它,我可以为之而努力;他的爱像母爱一样,并没有越出我的控制力。
Since his love is conditional, I can do something to acquire it, I can work for it; his love is not outside of my control as motherly love is.
妈妈,像往常一样,我依然爱您。
我父亲把他当作自己的亲生儿子一样爱他,即便他也像大女婿一样,并不富有。
My father loved him like a son even though he, like son-in-law number one, was not rich.
从第一天开始我在这里就感觉像家里一样,我感受到球迷的爱,认识我的人都知道我在这里很快乐而且很乐意在安菲尔德踢球。
I felt at home here from the first day, I feel the fans love me and everyone knows I am really happy here and really happy to play at Anfield.
你一定得试着爱他,像对母亲一样,那么他也就会爱你了。
You must try to love him, as you did your mother, and then he will love you.
其中许多从没有被研究过,不管是那些对它们潜在着的威胁,还是那些像莫尔斯密码一样传递着爱和危险信号的内在含义,这些都让科学家一头雾水。
Many have never been studied, leaving scientists in the dark about the potential threats and the meaning of their Morse code-like flashes that signal everything from love to danger.
但正是切斯特像呼吸一样不假思索地施爱与人,正是它让我想起了这个很久以前就已订立了的人犬之间的契约。
But it was Chester who dispensed affection as unreflectively as he breathed who got me thinking about this long ago pact between humans and dogs.
像斯劳爱特一样,帕特森依靠他的备忘录,每天他的手下替他摘选报纸的重要新闻,并通过语音邮件读给他听。
Like Sloate, Paterson dictates his memos, and his staff members select pertinent newspaper articles for him and read them aloud on his voice mail every morning.
像大多数人一样我也爱三明治,我很喜欢食物滑入口中的直接与实用。
Like most men I love a sandwich. I like the immediacy and functionality of food shaped to post into the mouth.
没有任何事能像上帝的赞歌一样让你意识到上帝的爱并且存在于你的生命中。
Nothing will make you more aware of God's love and God's presence in your life than singing His praises.
像怪人屡次不受欢迎一样,他们爱挑剔的的饮食习惯使他们不受主人和客人的欢迎。
Frequently dismissed as cranks, their fussy eating habits tend to make them unpopular with dinner party hosts and guests alike.
是不是它临死前,本能告诉了它,它的孤儿在这儿会很安全,像它一样,和爱它的人在一起?贝基抱着那颤抖的小毛团,热泪落在婴狼的乳毛上。
Had a dying instinct told him his motherless offspring would be safe here, as he had been, with those who loved him? Hot tears spilled on baby fur as Becky gathered the trembling bundle in her arms.
女孩们总是为这种行为开脱,她们没意识到这根本不是爱,而只是想要把你像私有财产一样掌控着。
Girls make excuses for it and don't realize it's not about love, but it's about controlling you as a possession.
上帝的爱与怒也不能像一些神秘的阴阳法则一样对立起来。
Nor are His love and wrath in opposition to each other like some mystical yin-yang principle.
爱玛·包法利夫人是亲切但枯燥无味的乡村医生的妻子,她渴望像通俗小说中写的一样的奢华浪漫的生活。
Emma Bovary, the wife of a kindly but dull country doctor, yearns for a life of luxury and romance that she has read about in popular novels.
他们像植物人一样坐在那,他们不能控制自己,但你还是爱他们。
They are like a vegetable sitting there, and they don't have control over themselves, but you still love them like...
而诺华对爱尔康愤怒的少数股东的态度能像卡夫对其最著名的股东一样么。
Would that Novartis paid as much attention to Alcon's disgruntled minorities as Kraft appears to be to its most famous shareholder.
爱,我的心日夜想望和你相见——那像吞灭一切的死亡一样的会见。
Love, my heart longs day and night for the meeting with you — for the meeting that is like all-devouring death.
耶和华但喜悦你的列祖,爱他们,从万民中拣选他们的后裔,就是你们,像今日一样。
Yet the LORD set his affection on your forefathers and loved them, and he chose you, their descendants, above all the nations, as it is today.
但接下来有第二条:像爱别人一样爱你自己。
But there is a second to set alongside it: love others as well as you love yourself.
从前有只老山羊。它生了七只小山羊,并且像所有母亲爱孩子一样爱它们。
There was once upon a time an old goat who had seven little kids, and loved them with all the love of a mother for her children.
从前有只老山羊。它生了七只小山羊,并且像所有母亲爱孩子一样爱它们。
There was once upon a time an old goat who had seven little kids, and loved them with all the love of a mother for her children.
应用推荐