我的慷慨像海一样无边无际。
爱的像海一样深天一样阔。
我会爱你一生一世,像海一样深,天空一样广阔。
人说,爱上一个像海一样深不可测的男人是致命的!
That as the sea fell in love with a man as unpredictable fatal!
一个母亲的心像海一样深,在母亲的心底总会发现宽恕。
A mother's heart as deep as the sea, in the mother's heart will always find forgiveness.
正义女神有着男子一样的气质,坚毅而热情;波塞冬像海一样深邃,冰冷。
The Goddess of Justice was persistent and enthusiastic, whereas Poseidon was complex and cold-blooded.
一个母亲的心像海一样深,在母亲的心底总会发现宽恕。——巴尔扎克。
The heart of a mother is a deep abyss at the bottom of which you will always find forgiveness.
海浪未息,我也已经开始为明天的梦想积蓄力量了,像海一样积蓄雄厚的力量!
Waves are not interest rates, I have also started to accumulate strength for tomorrow's dream, and the same savings as the strong power of the sea!
我的慷慨像海一样浩渺,我的爱也像海一样深沉,我给你的越多,我自己也越富有。
My generosity like sea is vast, my love as deep as the sea, I'll give you more, I have more wealthy.
晚上,彼得像往常一样去看望海蒂。
海蒂像老鼠一样安静地坐着,除了那一小卷面包外,几乎不吃东西。
The child sat as quiet as a mouse, hardly touching her food, except the little roll.
像往常一样,海蒂很快就被山羊包围了,它们似乎也很高兴回到高山牧场。
As usual, Heidi was soon surrounded by the goats, who also seemed happy to be back on the Alp.
他像慈父一样拉着她的手,但是海蒂站着不动,望向山下。
Like a kind father he had taken her hand, but Heidi stood still and looked down the mountain-side.
斯坦福大学商学院的海姆·门德尔松表示:“数据正成为一种像其他任何资产一样需要加以保护的资产。”
"Data is becoming an asset that needs to be guarded as much as any other asset," says Haim Mendelson of Stanford University's business school.
她有着和阿得海特一样优美的四肢和黑色的眼睛,还有像托比亚斯和山上的老头儿那样的卷发。
She has Adelheid's fine limbs and black eyes, and curly hair like Tobias and the old man.
在欧洲大约有50座像位于德国贝格海姆(Bergheim)一样的煤炭发电厂将投入使用。
About 50 coal-fired power plants, like the one in Bergheim, Germany, are scheduled to begin operating in Europe.
也许它是双赢的,是对于人性本善四海皆兄弟这一信念的理想化。 他们出于这一目的,像马戏团的小丑一样向人们展示自己人生的低谷。
Maybe it's a sign of idealism, in an endearing belief in the goodness in people and the brotherhood of man that makes people trot out their lowest moments like circus ponies.
众议院听证会有意弄得像剧场一样,而非辩论:已经准备让海沃德在“谋杀委员会”的帮助下,扮演其审问者们要求的角色。
The House hearings are designed as theatre, not forensics: Mr Hayward has been preparing with the help of a "Murder Board" playing the role of his interrogators.
“数据正在成为一种像其他财产一样需要保护的财产,”斯坦福大学商学院的海姆•门德尔森如是说。
“Data is becoming an asset which needs to be guarded as much as any other asset,” says Haim Mendelson of Stanford University's business school.
在贝琳达帮助叶海亚汗住在库扎的家人之前,像许多巴基斯坦年轻人一样,亚汗三年前就来到英国。贝琳达住在斯瓦特村庄。
Like many young Pakistani men, Yahya Khan had come to the UK three years before he met Belinda to help support his family, who lived in the village of Kuza Bandai in the Swat valley.
像海蒂一样,她也是一位拥有CEO心态的模特。 她同样成功地将自己从一个漂亮的人体模特升格为媒体中的显赫人物。
Like Heidi, she was a model with a CEO attitude that had successfully transitioned from pretty mannequin to media mogul.
由于担心黄石地区可能面临和尼日加拉大瀑布同样的命运,海登下结论说,这个地方应该“像空气或水一样自由。”
Worrying the area could face the same fate as Niagara Falls, he concluded the site should “be as free as the air or Water.”[22]
在欧洲大约有50座像位于德国贝格海姆(Bergheim)一样的煤炭发电厂将在未来的五年中投入使用.
About 50 coal-fired power plants, like the one in Bergheim, Germany, are scheduled to begin operating in Europe in the next five years.
海蝴蝶:一只正在游动的食肉性海蜗牛。它们拥有像翅膀一样的由足进化而来的侧翼(位于右下方),并靠拍打侧翼在水中前行。
Sea butterfly: a swimming predatory Marine sea snail. They have two wing-like outgrowths (lower right) derived from their foot, which they continually flap to swim through the water.
爱沙尼亚的公司在波罗的海其它沿岸国家业绩骄人,但从未有由爱沙尼亚人管理的公司像SKYPE一样在录用员工、发展前景以及各项活动中具有同样的国际性。
Estonian companies have done well elsewhere in the Baltic states, but no Estonian-run firm has ever been as international in its staff, outlook and activities.
英虞湾的天光海色浑然相融,熠熠生辉。海面上漂浮着的珍珠筏银光闪闪,像钢琴的钢丝弦一样。
Ying Yu Bay sea sky color without blending, shine. Silver Pearl sea floating raft is shining, like a string like piano wire.
经历过四海的风暴和宁静,他的木板像老水手的皮肤一样的变为黝黑了。
Long weather-stained in the storms and calms of all four oceans, his woodwork was darkened like the skin of an old sailor.
经历过四海的风暴和宁静,他的木板像老水手的皮肤一样的变为黝黑了。
Long weather-stained in the storms and calms of all four oceans, his woodwork was darkened like the skin of an old sailor.
应用推荐