父亲像太阳,母亲像月亮。
我们的情感也像月亮一样有圆有缺吗?
它(指月饼)看起来像月亮。
积极的心态像太阳,消极的心态像月亮。
A positive attitude is like the sun, and negative attitude is like the moon.
帕普:像月亮那样的,晚上出来白天消失。
Pappu: Exactly like the moon: one which appears at night and disappears in the morning!
不敢靠近因为你像月亮一样身旁有太多繁星。
Too afraid to approach because you like the moon side there are so many stars.
爱情像月亮;不是渐圆,就是渐缺。——塞居尔。
Love is like the moon; when it does not increase it decreases.
扎西像雄鹰一样勇敢矫健,卓玛像月亮一样美丽温柔。
Tashi was brave and strong like an eagle, and Drolma was beautiful and sweet like the Moon.
它们像月亮一样擄安宁。它们是你能想象出的最神奇的生物。
They were as peaceful as the moon. They were the most wondrous creatures you could ever imagine.
中国的父母总喜欢以“月”为女儿取名,为的是希望她们像月亮一样可爱。
Chinese parents often name their daughters after the moon, in hope that they will be as lovely as the moon.
不能给万民显示天上的奇迹,也不能像太阳一般辉耀,像月亮一般光明。
Neither do they shew signs in the heaven to the nations, nor shine as the sun, nor give light as the moon.
中国的父母总喜欢以“月”为女儿取名,为的是希望她们像月亮一样心爱。
Chinese parents often name their daughters after the moon, in hope that they will be as lovely as the moon.
他们试图把一个圆像月亮,直线像干小麦,方形砖,和参差不齐的胡须一样。
They attempt to carve a circle like the moon, a straight line like a stem of wheat, a square like a brick, and jaggedly like the beard.
俩人经人介绍谈对象,首次见面男的说:你的眼睛真美,像月亮一样…女的惊喜:是吗?
Two people talk an object via person introduction, meet to say maly first: Your eye is really beautiful, like the moon... female surprise: be?
像月亮那样,撒旦看起来非常美好,但是近看,就会发现这份美丽开始显露出一些抽象的瑕疵。
Like the moon, Satan may look beautiful, but upon a closer scrutiny that beauty begins to yield certain metaphysical flaws.
举例来说,一般人说“母亲像月亮一样”,第一个提出这种比拟的就是艺术家,后来重复使用的则是模仿者。
For example, common person often said: "mother likes the moon," the first man who put forward this analogy is artist, afterwards, the user who used it repeat is copy man.
美丽的女人像彩虹,像落日,像月亮- - - - - - - - -像一切可观赏而不可描绘的东西。
A beautiful woman is like a rainbow, a sunset, a moon — all stuff that should be looked at, but not painted.
今晚的月亮像弓一样弯弯的。
让人如此着迷的是,因为在发现安提基西拉机械之前,最早能像它一样追踪太阳和月亮的设备居然要追溯到1000多年前了。
What makes that so fascinating is that before we found the Antikythera Mechanism, the earliest device we had that could track the Sun and moon like this was invented over 1,000 years later.
当所有的花都开了,月亮看起来是红色的,像一个警告灯。
When all the flowers come out, the moon looks red, like a warning light.
这最宝贵的月亮,像美人般的出现在了我面前!
因此,这一形状就有了一个名称,即像犄角一样的月亮外形。
The shape thus took its name from this horned appearance of the moon.
当月亮正好阻挡住太阳中心的一部分,人们会看太阳像燃烧的圆环环绕在月球的周边,这就是日环食。
As the Moon blocked just the central portion of the Sun, people looking skyward would have seen a fiery ring around the Moon's perimeter, what is known as an annular eclipse.
用锅铲翻蛋饼的另一半…让其看起来像半个月亮。
With a spatula... flip the omelet in half... so it looks like a half moon.
这片月亮正在逐渐靠近的参差不齐的生锈的土地已经完了,大幅的皱皱的金属片像乘着高高的浪头升起。
It was over this jagged, rusty territory that the moon now loomed, and the swaths of crumpled metal swelled as if carried on a high tide.
新的研究披露,像一艘庞大的邮船漂泊在天空里一样,月亮的阴影会在地球大气中掀起浪潮,以每小时200英里以上的速度漫游着。
Like a gigantic boat plying the heavens, the moon's shadow creates waves in Earth's atmosphere that travel at more than 200 MPH, a new study reveals.
新的研究披露,像一艘庞大的邮船漂泊在天空里一样,月亮的阴影会在地球大气中掀起浪潮,以每小时200英里以上的速度漫游着。
Like a gigantic boat plying the heavens, the moon's shadow creates waves in Earth's atmosphere that travel at more than 200 MPH, a new study reveals.
应用推荐