像是命运的安排,我的生活很快又发生了变化,而且变化很大。
As fate would have it, my life would soon change again, and in a very big way.
魔术师幸运地发现自己尚在海中漂浮着的一片木浮之上,像是命运的安排,鹦鹉同他在一起。
The magician luckily found himself on a piece of wood floating in the middle of the sea, as fate would have it... with the parrot.
我的父亲现在仍然在核电站坚持工作。他说他接受自己的命运安排,就像是接受死刑一样。
My father is still working at the plant. He says he's accepted his fate, much like a death sentence.
从表面上看,好像是苔丝的悲剧命运逃不出宿命的安排,但从更深的角度看,是由哈代本人的时代局限性所致。
It seems that it is about Tess's couldn't escape from her ordained destiny, but in deeper it is Hardy's historical limitations.
从表面上看,好像是苔丝的悲剧命运逃不出宿命的安排,但从更深的角度看,是由哈代本人的时代局限性所致。
It seems that it is about Tess's couldn't escape from her ordained destiny, but in deeper it is Hardy's historical limitations.
应用推荐