这样的一种方法能让他们对关注储蓄增长感到兴奋。
That way they can get excited about watching their savings grow.
不随意,你将很开心看到储蓄增长,特别是当紧急情况发生时。
Not optional. You'll be glad as the savings grows, and especially when emergencies come up.
随着时间的推移,高储蓄会导致投资增加,进而促进生产率提高、创新和就业增长。
High savings lead, over time, to increased investment, which in turn generates productivity gains, innovation and job growth.
家庭储蓄需要增长,而非下降。
议员们仅仅通过忽略一些预期增长来获得些许储蓄。
The legislators achieved some savings by simply ignoring some of the projected increases.
你每月的存款将对这个新帐户的增长产生巨大影响,因此你将会有更大的动力进行储蓄。
Your monthly savings will have a huge impact on this new account's growth, so you will have a strong incentive to save.
他们的论题是由于新兴国家的金融市场仍未成熟,它们未能建立足够可信的并可赶上经济增长步伐的储蓄媒介。
Their thesis is that emerging countries cannot create enough trustworthy saving vehicles to keep up with the pace of economic growth, because their financial markets are immature.
然而,投资者们除了担心储蓄银行持有的潜在不良贷款外,经济缺乏增长是一个主要问题。
But, besides worries about hidden bad loans held by savings Banks, investors see lack of growth as the main problem.
促进增长的并非储蓄的上升,而是资本配置得更有效率,从而提高了生产率。
Growth is boosted not because savings rise but because capital is allocated more efficiently, improving productivity.
建立一个直接存入的储蓄账户,留心你的私房钱的增长。
Set up direct deposit into a savings account and watch your nest egg grow.
正是这个原因,认为资产价值的增长同储蓄的增长是等同的想法是非常荒谬的。
For this reason, it's a fallacy to think that increases in asset values are the same thing as saving.
这些政策通过制约消费推高了储蓄水平,尽管与此同时,也迫使国内生产迅速增长。
These policies boosted savings by constraining consumption even while they forced rapid growth in domestic production.
当出现上述两种情况之一、或两种情况同时出现时,流动性或储蓄不再增长。
When either or both occurs, liquidity or savings do not grow any more.
如果农村收入没有提高,农民被迫为医疗和教育开支而储蓄,那么国内消费就无法增长。
Domestic consumption will not grow if rural incomes do not improve and if rural residents are forced to save for their medical and educational expenses.
同时,美国也在改变高负债、低储蓄的增长方式。
At the same time, the US is also changing its high spending, low saving mode of growth.
尽管在上个月消费者没有在开销上没有像在储蓄上增长的那么快,消费者的开销仍然还是有一点点的增加。
Still, while consumer spending did not increase last month as rapidly as savings, it did post a small increase.
包括本报在内的多数观察家则认为慢慢前路仍充满艰险,因为深陷债务泥潭的消费者在重新建立他们的储蓄,出口增长依然疲软而且未就业人数继续上升。
Most observers, including this newspaper, are bracing for a long slog, as debt-laden consumers rebuild their savings, output growth remains weak and unemployment continues to rise.
意想不到的大幅度联邦预算消减正在损害季度经济增长率,伴随的银行储蓄减少比想象的要小。
Unexpectedly large federal budget cuts are chipping away at quarterly growth rates with less of a cushion than previously imagined.
看到你储蓄账户里的数字增长。
个人储蓄率在2005到2010年间由不到2%增长到6%。
Personal saving had already risen to 6% of income by the summer of 2010, from under 2% in 2005.
没有任何迂回路径:长期增长必须要靠今日高储蓄的亚洲经济体增加并扩大国内需求。
There is no way around it: Long-term growth requires stronger and broader-based domestic demand in today's high-saving Asian economies.
由于市场每年平均增长8%、储蓄每年增长5- 6%,该行业收费每年增长15%左右。
Explains that fees in the industry tend to grow at around 15% a year because markets rise by an average of 8% and savings grow by 5-6%.
储蓄率的增长预计随着经济放缓(尽管存储率上升的主导因素可能不是存储量本身上升,而是借贷量下跌)而更有可能。
A rise in the savings rate is widely forecast as the economy slows (although this is likely to be driven by a fall in borrowing more than by a surge in savings itself).
这就是高增长和高储蓄率之所以至关重要的原因。
美国消费者将不再是中国出口拉动型增长的引擎,而中国储蓄者也不再能够继续为美国的借贷提供资金。
US consumers are no longer going to be the engine for Chinese export-led growth, but nor can Chinese savers continue to finance American borrowing.
房价只要停止上涨,信贷增长速度通常就会放缓,从而引导房产持有人增加储蓄,减少消费。
When house prices merely cease rising, the rate of credit growth normally slows, inducing householders to save more and spend less.
房价只要停止上涨,信贷增长速度通常就会放缓,从而引导房产持有人增加储蓄,减少消费。
When house prices merely cease rising, the rate of credit growth normally slows, inducing householders to save more and spend less.
应用推荐