最近的信用危机让美国老年人们的储蓄受到了损失,这使得他们的寿险保单成为了他们手中的“较有价值资产”之一。
More recently, the credit crisis has battered the savings of elderly Americans, leaving their life-insurance policies as one of their more valuable assets.
该行业的一些从业者说,即使这很骇人听闻,但它们不比英国的储蓄型人寿保单交易更骇人听闻。
If that sounds morbid, practitioners say it is not much more so than the trading of endowment policies in Britain.
他有两份人寿保单,一个是自己的,一个是儿子的。 儿子那份是带有储蓄性质。
He has two life insurance policies, one for himself, and last year he bought a policy for his son - one that combines insurance with saving.
在英国,为妇女、家庭保护和长期储蓄推出了新保单。
In Britain, new policies were introduced for women, family protection and long term saving opportunities.
绝大多数家庭的财富由储蓄账户、储蓄债券、人寿保单,以及藏在饼干筒子和鞋盒子里的现金组成。
Most families' wealth consisted of savings accounts, savings bonds, life insurance policies, and money tucked away in COOKIE jars and shoe boxes.
绝大多数家庭的财富由储蓄账户、储蓄债券、人寿保单,以及藏在饼干筒子和鞋盒子里的现金组成。
Most families' wealth consisted of savings accounts, savings bonds, life insurance policies, and money tucked away in COOKIE jars and shoe boxes.
应用推荐