当Gateway储备公司2月15日宣布它获得建立第一个大型新油气储备设施的许可时,大家总算舒了一口气。
Sighs of relief, then, on February 15th, when the Gateway storage Company announced that it had been awarded a licence to build the first big new gas-storage facility in many years.
一份关于花旗集团(本周裁员五万两千人)的研究表明之前落后的现金储备公司现在远远胜过了债台高筑的企业(指在金融危机之前不保持大量现金储备的公司)。
A study, aptly from Citigroup (which axed 52,000 people this week), shows cash hoarders now outperforming indebted firms, having lagged before.
2012年,该公司向加州的医疗储备队发放了1200多套医疗包。
In 2012, the company distributed more than 1,200 MedPacks to Medical Reserve Corps groups in California.
两年前,销售高端山地车的Pivot 自行车公司首席执行官克里斯·考卡利斯发现,自行车店对储备电动自行车不感兴趣。
Two years ago, CEO Chris Cocalis of Pivot Cycles—which sells high-end mountain bikes—found that bike shops weren't interested in stocking ebikes.
德美利证券公司的该项研究调查了2000名40至79岁的成人,研究表明,由于寿命延长,美国人也在增加储蓄以留存养老储备金。
Because of longer life spans, Americans are also boosting their savings to preserve their nest eggs, the TD Ameritrade study showed, which surveyed 2,000 adults between 40 to 79.
在石油储备谎报丑闻后受损的名誉已经得到了恢复。公司正在削减管理层以应对低油价和低收益。
Its reputation restored after a scandal over misrepresenting oil reserves, the company is cutting layers of management to match lower oil prices and profits.
尽管国有石油公司使得西方石油巨鳄为了储备,必须向更远的地方开采。石油价格,不同于天然气价格,仍然得到那些国有石油公司的(opec成员国的组成部分)支持!
Though national oil companies have forced the Western oil giants to look farther afield for new reserves, the oil prices, unlike gas prices, are supported by the state-owned firms that make up OPEC.
交易者们担心的是公司的资金储备和增股对现有股权的影响。
Traders were worried about the firm's capital reserves and the effect of the rights issues on existing shareholdings.
当经济陷入崩溃时,公司意识到他们需要快速建立现金储备。
When the economy went into a tailspin, firms realised that they needed to build up reserves of cash-fast.
高储备使会社很难再以价格优势和传统的保险公司竞争。
High reserve requirements made it difficult for societies to undercut traditional insurance companies.
不久之前,企业激进者还要求拥有大量现金储备的公司将资金返还给股东。
Not long ago companies with cash piles were assailed by corporate activists to return money to shareholders.
资本充足的公司也能利用目前市场恐慌的时机收购资产和股价低廉的公司,这也是增加产量和储备的另一途径。
Well-capitalized companies also can take advantage of the current market panic to snap up assets and companies trading at fire-sale prices, another route to increase production and reserves.
随着银行和经纪公司被迫储备现金,用于支持交易的资金就会减少。
With Banks and brokerage firms forced to conserve cash, there is less capital available to support trading.
另一个原因是,许多公司由于境况不佳,削减员工储备。
Another reason is that many troubled companies have chosen not to make staff redundant.
结果对有些公司是糟糕的,如果他们建立储备和确认坏帐过慢的话。
The results will be ugly for some, given how slow they have been to build reserves and acknowledge dud loans.
美国各大能源公司对波兰的天然气储备颇感兴趣,这也有可能使两国关系更加紧密。
American energy companies' interest in Polish gas reserves may make the connection even stronger.
最大的金融公司必须拥有更高的资本储备。
The largest financial firms face higher capital requirements.
2009年订单储备呈下降趋势,公司报告说客户签约开工仍属勉强。
Order backlogs had been on a downward trend through 2009. And the company reports that customers are still reluctant to sign on for work.
尽管他们有一些现金的储备,很多的公司给股东的回报是很微弱的。
Despite their hoards of cash, many firms offer shareholders meagre returns.
他表示天然气债务越欠越多都是因为Naftgaz——乌克兰国家石油公司——对其储备的补充。
He said that the gas debt had accumulated because of the replenishment of reserves by Naftogaz, the domestic utility.
尽管有人担心YouTube这个视频网站正吞噬着Google集团的现金储备,Google公司高层却表示,他们确信YouTube可以成为旗下的一个盈利企业。
Google executives have said they are certain that YouTube can be turned into a profit-generating enterprise, despite concerns that the video site is devouring the Internet group's cash reserves.
现金储备巨大的日本公司在海外大举收购。
当车辆靠近后,那白色的尖峰就变成了一个由盐构成的小阿尔卑斯山——那就是咸海塔兹(the Aral Tuz)公司的储备。
Drive closer and the sharp white peaks turn out to be a small Alps of salt -the Aral Tuz Company stockpile.
但极少数情况下,现金储备充裕的大公司可能会把售价降到成本之下,以达到断绝小公司资金收入的目的。
But in rare circumstances, a big firm with cash in reserve may cut prices below costs in order to starve smaller rivals of revenue.
他甚至提到了俄罗斯天然气公司,这家公司的天然气储备比西方各大石油企业加起来都多。
He even cites Russia's Gazprom, which controls more gas reserves than all the West's big oil firms combined.
国有石油公司控制这世界上四分之三的原油储备,全世界市值最高的四家公司里有三家就是国有控股。
State oil companies control three-quarters of the world's crude oil reserves. Three of the four largest Banks by market capitalisation are state-controlled.
不过,如果雅虎出售这些股份,雅虎就拥有了可观的现金储备,公司可以将雅虎私有化或作出一些重大意义的收购。
Still, if Yahoo were to sell those stakes, it would create a big cash pile, which the company could use to take itself private or make some significant acquisitions.
因此,大石油公司都在尽量争取更替他们的石油储备。
The big oil companies are therefore struggling to replace their reserves.
因此,大石油公司都在尽量争取更替他们的石油储备。
The big oil companies are therefore struggling to replace their reserves.
应用推荐