英国健康保护组织宣称,只有当一个人在一米的范围以内接触感染者并超过一个小时才有可能被感染。
In the UK, the Health Protection Agency says that only those who have been within one metre of an infected person for more than an hour are considered to be at risk.
健康保护组织发言人表示,正呼吁受害人士透过热线预约诊证,以为她们提供建议、辅导和验血服务。
The spokesman said that health protection organizations, are calling for victims through the hotline booking appointment card, provided that their proposals, blood tests and counselling services.
健康保护局是监控英国和威尔士传染病的组织,它指出,麻疹的病例从1998年的56起,上升到2009年的1144起。
According to the Health Protection Agency, which monitors infectious diseases in England and Wales, cases soared from 56 in 1998 to 1,144 in 2009.
健康保护局昨天公布的数据显示,直到上个月底,公共卫生监视组织确认在英格兰和威尔斯发现449起麻疹病例。
Figures released yesterday by the health Protection Agency show that the public health watchdog confirmed 449 cases of measles in England and Wales by the end of last month.
健康保护局昨天公布的数据显示,直到上个月底,公共卫生监视组织确认在英格兰和威尔斯发现449起麻疹病例。
Figures released yesterday by the health Protection Agency show that the public health watchdog confirmed 449 cases of measles in England and Wales by the end of last month.
应用推荐