• 民意调查显示停滞不前经济尤其是顽固失业问题共和党星期二中期选举大胜一个主要原因

    Polls show that the stagnant economy, and especially the persistent unemployment problem, were a major factor in the opposition Republicans' big victories in Tuesday's elections.

    youdao

  • 可耻的政策退步停滞不前经济令人讨厌联盟伙伴——比起这些令戴维·卡梅伦烦心的事来,埃德·米利班德真算是人省心了。

    IGNOMINIOUS policy climbdowns, a stalling economy, irksome coalition partners-the least of all of David Cameron's worries is Ed Miliband.

    youdao

  • 认为经济缓慢增长水平上停滞不前

    I think the economy is stuck on a plateau of slow growth.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 几十年前两个亚洲巨人错误经济意识形态停滞不前

    Just a few decades ago, Asia's two giants were stagnating under faulty economic ideologies.

    youdao

  • 20世纪80年代末一些经济学家谈到一个生产率悖论”:尽管有大量IT投资尤其是服务部门,生产率仍然停滞不前

    Toward the end of the 1980s, some economists spoke of a "productivity paradox": despite huge IT investments, most notably in the service sectors, productivity stagnated.

    youdao

  • 经济增长必要的,除非我们想让世界穷人深陷贫困的沼泽,或使其他所有人的生活水平停滞不前

    We need economic growth unless we condemn the world's poor to their present poverty and freeze everyone else's living standards.

    youdao

  • 他们的国家经济停滞不前

    Their national economy is stagnant.

    《新英汉大辞典》

  • 最近数据显示由于担心经济可能陷入二次衰退,美国经济创造就业步伐停滞不前

    Recent figures showed job creation at a standstill, as concerns grow over the possibility of a second recession.

    youdao

  • 经济停滞不前食物短缺最后结果,300被捕,至少20万人死亡

    The economy at a standstill, and running out of food — in the end 300 people were arrested and up to 200, 000 perished.

    youdao

  • 但是最近令人吃惊即使美国经济停滞不前以及全球增长预测一直降低,商品价格在飙升。

    But the recent surprise is that commodity prices have soared even as America's economy has stalled and forecasts for global growth have been trimmed as well.

    youdao

  • 很多经济学家都认为这个方案缓和国际信贷紧缩进而防止全球经济停滞不前的重要步骤

    The measure is seen by many economists as an important step toward ending an international credit crunch that could strangle global economic growth.

    youdao

  • 存在一个风险随着经济增长企业利润停滞不前银行方面或许出于对出现坏账担忧而不提高贷款额度。

    But one risk is that with economic growth and corporate profits faltering, Banks may be reluctant to increase their lending for fear of future bad loans.

    youdao

  • 尽管圭亚那许多债务减免了,经济仍然停滞不前

    Many of Guyana's debts have been forgiven, but the economy remains stagnant.

    youdao

  • 首先去年已经过热经济第三季度停滞不前部分原因是先前汇率上升适度财政紧缩政策

    First, having overheated last year, the economy stalled in the third quarter, partly as a result of earlier interest-rate rises and modest fiscal tightening.

    youdao

  • 英国近期不会使用只救生圈,除非确凿的证据表明经济复苏停滞不前

    That lifeboat won't be launched in Britain in the near future, unless there is very clear evidence that the recovery is foundering.

    youdao

  • 但是如果世界最大经济停滞不前,而第二经济保持货币处于汇率封闭资本账户,那僵化货币体系必将走向腐朽

    But if the world's biggest economy stagnates and the second-biggest keeps its currency cheap and its capital account closed, a rigid monetary system will eventually buckle.

    youdao

  • 欧洲全境的经济停滞不前失业人数不断攀升。

    ACROSS Europe, economies are stagnating and unemployment is climbing.

    youdao

  • 强有力的微观经济调控不会带来即刻的反馈,而仅有宏观经济调控不行,如果没有宏观经济调控全球经济增长彻底停滞不前

    A bold microeconomic agenda will not yield instant rewards. Nor is it a substitute for getting the macroeconomics right. But without it global growth will eventually falter.

    youdao

  • 一个恶性循环慢慢在滋生银行不良贷款使经济停滞不前低迷经济催生更多的不良贷款。

    A vicious circle developed, whereby Banks' bad loans depressed growth which then created more bad loans.

    youdao

  • 在始于90年代中期的十年中,欧洲其他经济工资水平迅速攀升,而德国的工资水平却近乎停滞不前

    German pay was more or less frozen for a decade from the mid-1990s, at a time when it was rising quickly in the rest of Europe.

    youdao

  • 欧元区诞生10年里最大经济德国停滞不前但是经过长期薪酬限制之后出口产业开始提升经济

    For much of the euro zone's first decade Germany, its largest economy, was in the doldrums, but after a long period of wage restraint its export industries started to lift the economy.

    youdao

  • 发现,经历了金融危机之后经济衰退,其增长相当缓慢并且信贷增长停滞不前——而正常衰退之后经济状况,两者均呈冲高势。

    He found that in recessions that followed financial crises, growth was a lot slower and credit growth stagnated-whereas after normal recessions it soared (see chart 6).

    youdao

  • 2011年,伦敦经济学院调查人员通过评估1970至2000年孩子存储的收入总结道:两人的社会流动性停滞不前

    In 2011 researchers at the London School of Economics concluded that intergenerational social mobility, assessed by income for children born between 1970 and 2000, had stalled.

    youdao

  • 多数预报认为今年经济增速为0.6%,经济仍然停滞不前

    The economy remains obstinately static, though most forecasters predict growth of around 0.6% this year.

    youdao

  • 多数预报认为今年经济增速为0.6%,经济仍然停滞不前

    The economy remains obstinately static, though most forecasters predict growth of around 0.6% this year.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定