布尔什维克最终与德国签署了停战协议。
这一停战协议将使得哈马斯武装停止火箭袭击。
The truce would give Hamas militants an opening to halt their rocket attacks.
眼下,大多数的公司和他们的贷款银行达成了暂时的停战协议。
For now, an uneasy truce exists between most companies and their lenders.
宣布停战协议后,韩国尝试建立两者之间的热线联系。
After the announcement about the truce, South Korea try calling the North on a hotline that's set up between the two.
(第一次世界大战的)停战协议就是在这一天签订的。
它明智地透过土耳其与叙利亚谈判,并通过埃及的仲裁与哈马斯达成停战协议。
It has been wisely negotiating with Syria via Turkey, and engaging Hamas on a truce deal through the mediation of Egypt.
尽管冲突双方达成了停战协议,但就如何分配锡矿的问题上双方还没有达成一致。
Although the miners have now reached a truce, division of the mine is yet to be agreed.
Solhe im先生担心停战协议最后将带来“更多更猛烈的暴力行为”。
Mr Solheim feared the end of the truce will bring "a further escalation of violence".
自2007年撕毁停战协议以来,又造成7人丧生——按该组织血腥标准看,这是微不足道的。
Since it broke its last ceasefire, in 2007, it has killed ten; paltry, by the group's bloody standards.
1919年,在停战协议一周年之际,实行了一分钟的默哀,作为纪念仪式的一部分。
On the first anniversary of the armistice, in 1919, one minute's silence was instituted as part of the main commemorative ceremony.
按照约旦的法律,哭墙对犹太人是禁止的(尽管《1949年停战协议》第三条允许以色列犹太人前往哭墙)。
Under Jordanian rule, Jews were effectively barred from visiting the Western Wall (even though Article VIII of the 1949 Armistice Agreement provided for Israeli Jewish access to the Western Wall).
克拉克将军宣布停战协议将在今天早上签署,他看来非常有信心,认为没什么即时的问题可以阻协议的实施。
General Clark, in announcing that the armistice would be signed early this morning, seemed confident that nothing could immediately prevent it from being carried out.
通过在河西岸建筑路障,对巴勒斯坦的好战分子采取强硬战略,以及签订停战协议等措施,自杀性爆炸事件已经不再频繁。
The barrier being built in the West Bank and an aggressive strategy against Palestinian militants have helped, along with a truce, to make suicide bombings a rarity.
通过在河西岸建筑路障,对巴勒斯坦的好战分子采取强硬战略,以及签订停战协议等措施,自杀性爆炸事件已经不再频繁。
The barrier being built in the West Bank and an aggressive strategy against Palestinian militants have helped, along with truce , to make suicide bombings a rarity.
埃及斡旋先前的加沙停战协议,但哈马斯于上月拒绝继续实行这一协议。该协议将成为遏制对哈马斯武器交易的任何新举措的关键所在。
Egypt mediated the previous Gaza truce which Hamas refused to renew last month and would be a key to enforcement of any new effort to curb arms traffic to Hamas.
根据这一协议,双方同意停战两周,在这段时间内他们将协商全面停火。
Under the deal, the two sides have agreed to a cessation of hostilities for two weeks, during which time they'll negotiate a comprehensive ceasefire.
在有共同利益的基础上,或许我们可以达成相应的协议,例如停战。
So when there is common interests, maybe we can get to a certain agreement for, like, a truce.
在有共同利益的基础上,或许我们可以达成相应的协议,例如停战。
So when there is common interests, maybe we can get to a certain agreement for, like, a truce.
应用推荐