我是幸运的,在年轻的时候就知道了自己爱做什么。
为了表现我的爱,我会让一个女人做什么呢?
我曾经看到上帝无条件的爱,一种不因为我是谁或者我曾经做什么而受影响的爱,我的心能够说,上帝,我爱您!
But once I saw His unconditional love for me, a love unaffected by who I was and all I had done, my heart was able to say, "Father, I love you."
我爱他们,无论他们做什么我都喜欢,因为——我是他们的父亲。
I love them and found joy in everything they did because they were my children and I was their father.
过去的8个月我一直思考爱会做什么。
I've been spending the last 8 months thinking all love ever does.
丽塔:我在寻找生命中的爱时,你在做什么?
RITA: What were you doing while I was looking for the love of my life?
无论我说什么,信什么,或做什么,若没有爱,我就是破产的。
No matter what I say, what I believe, and what I do, I'm bankrupt without love.
我总愿意有那末一个人能了解得我清清楚楚的,如若不懂得我,我要那些爱,那些体贴做什么?
I always wish for someone who can understand me thoroughly without understanding, what use have I for love and sympathy?
我尽力让自己进入你的生活,却发现你的生活并不缺少我,现在,我不知道还能做什么来告诉你,我们的爱可以成为现实。
I tried my best to get into your life but just found your life was not in need of me; now I don't know what to do to tell you that our love can become reality.
当十九岁的戴安娜问查理斯他是否爱她,她那位粗野的未婚夫的回答是:“无论要我去做什么”可是,温莎一家人以为自己懂得什么是爱。
When 19-year-old Diana asked Charles if he loved her, her churlish fiancé replied "whatever that means. " Yet the Windsors thought they knew about love.
当十九岁的戴安娜问查理斯他是否爱她,她那位粗野的未婚夫的回答是:“无论要我去做什么”可是,温莎一家人以为自己懂得什么是爱。
When 19-year-old Diana asked Charles if he loved her, her churlish fiancé replied "whatever that means. " Yet the Windsors thought they knew about love.
应用推荐