科学家们做了一项调查。
在购买新设备之前,学生会在校园里做了一项调查,看看学生们最喜欢什么样的娱乐活动。
Before making the purchase of the new equipment, the Student Association conducted a survey on campus to see what kind of entertainment students liked best.
密歇根大学的行为性神经内分泌学家莎丽·范·安德斯针对年龄在18-19岁之间人做了一项调查。
The research, by Sari van Anders a behavioral neuroendocrinologist at the University of Michigan, focused on 18 and 19-year-old men.
上周我们针对……做了一项调查。
上周,我做了一项调查。
51job网最近关于职员的不安定感做了一项调查。
The website 51job. com recently conducted a survey on employee insecurity.
网上英语对初中生课余时间的安排做了一项调查。以下是调查结果。
English Online made a survey on what junior students do in their spare time. Here is the result.
在本周早些时候,我们曾经做了一项调查:分享你最喜欢的免费游戏资源。
Earlier this week we asked you to share your favorite resource for finding free games.
上周,微软公司就现代科技——手机和社交媒体对我们注意力时长和质量的影响做了一项调查。
Last week, Microsoft released a study that sought to analyze the impact that technology - cellphones and social media specifically - is having on our attention span and the quality of our focus.
第二天,到办公室后,我对我能找到的办公室里最年轻的人士做了一项调查,问他们是否也有同样的遭遇。
When I got into the office the next day I did a survey of the youngest people I could find and asked if the same thing happened to them.
共同事业,这个全美最大的公民组织,做了一项调查,其结果显示:给编辑写信是最有效的影响政客的方式之一。
Common Cause, the largest citizens group in the us, did a study which showed that a letter to the editor was one of the most effective ways of influencing politicians.
他告诉那些受访的民工们,早在2008年,来自南京师范大学的六位学生针对2000位80后民工做了一项调查。
He told migrant workers interviewed about a previous survey on 2, 000 post-80s migrant workers in 2008, done by six students from Nanjing Normal University.
密歇根大学的行为性神经内分泌学家莎丽。范。安德斯针对年龄在18 -19岁之间的大学一年级学生做了一项调查。
The research, by Sari van Anders a behavioral neuroendocrinologist at the University of Michigan, focused on 18 and 19-year-old men in their first year of college.
英国打鼾和睡眠呼吸暂停协会做了一项调查,调查中,54%的人说打鼾影响了他们的假日,而且有20%的人因为打呼噜时烦人的声音被赶到浴室去睡。
In a survey by the British snoring and Sleep Apnoea Association, 54% of people have had their holidays adversely affected by snoring and 20% have been banished to the bathroom because of the noise.
2009年3月,智联招聘网站曾针对办公室中手机铃声的使用情况做了一项调查。大约有5000名网友参与该调查,回答了他们心中最难以忍受的铃声类型。
A survey on “workplace cell phone ring tones” by Zhaopin.com in March, 2009, asked around 5, 000 respondents what ring tones they found most annoying.
据英国《每日电讯报》报道,调研机构onepoll对4000名英国人做了一项调查,发现受访者最喜欢的气味是新鲜烤面包味,其次是洁净的床单和新割的草坪散发的味道。
Freshly baked bread topped the list of Britain's favorite smells, said a survey of 4000 Britons, followed by clean sheets and freshly mowed grass, the Daily Telegraph reported.
新华研究中心做了一项关于品牌的调查。
我们在我市30万对已婚夫妇中做了一项关于无偿工作的调查。
We did a survey about unpaid work among 300,000 married couples in our city.
一项对去年创办公司的企业家的调查显示,尽管几乎所有人都做了大量的准备研究和计划,但只有一半人利用这些工作制定了正式的商业计划。
A survey of entrepreneurs who started companies last year shows that while virtually all did substantial preparatory research and planning, only half used that work to produce a formal business plan.
我们针对这项商品做了一项市场调查。
美国人力资源协会最近对近500名人力资源经理做了一项新调查,发现应聘者在面试过程中有很多地方容易把事情搞砸,其中一些可能会让你大吃一惊。
According to a new survey of nearly 500 human-resources professionals released by the U.S. Department of Labor, there are plenty of ways to derail a job interview and some of them may surprise you.
三年前,体育电视行业巨头ESPN做了一项对全美体育迷的跟踪调查研究。
Three years ago ESPN, a TV sports giant, commissioned a study in which American sports fans were followed around by researchers.
在2007年美国TerraChoice公司做了一项产品调查,产品主要是连锁零售店货架上的商品。
In 2007, US marketing firm TerraChoice conducted a survey of products on the shelves of major retail chains.
我们今天在老特拉福德博客中做了个调查,要求球迷们列出欧冠和联赛中哪一项是曼联最该夺取的。
In a poll in our Today at Old Trafford blog, we asked fans which trophy they would most like United to win, the Premier League or Champions League.
2002年由丹麦研究员做了一项随机调查,24个健康志愿者给予一度烧伤并且进行了不同的治疗。
In one randomized study by Danish researchers in 2002, 24 healthy volunteers were inflicted with first-degree burns and subjected to different treatments.
美国人力资源协会最近对近500名人力资源经理做了一项新调查,发现应聘者在面试过程中有很多地方容易把事情搞砸,其中一些可能会让你大吃一惊。
According to a new survey of nearly 500 human-resources professionals released by the u. S. Department of Labor, there are plenty of ways to derail a job interview and some of them may surprise you.
美国人力资源协会最近对近500名人力资源经理做了一项新调查,发现应聘者在面试过程中有很多地方容易把事情搞砸,其中一些可能会让你大吃一惊。
According to a new survey of nearly 500 human-resources professionals released by the u. S. Department of Labor there are plenty of ways to derail a job interview and some of them may surprise you.
美国人力资源协会最近对近500名人力资源经理做了一项新调查,发现应聘者在面试过程中有很多地方容易把事情搞砸,其中一些可能会让你大吃一惊。
According to a new survey of nearly 500 human-resources professionals released by the u. S. Department of Labor there are plenty of ways to derail a job interview and some of them may surprise you.
应用推荐