你的索赔应当能成功,假如这样的话,损害赔偿金将会相当可观。
Your claim ought to succeed, in which case the damages will be substantial.
假如这样,我希望他付的租金比我更多。
假如这样解决不了问题,那就没有办法了。
If that doesn't fix it then there's nothing you can do anyway.
假如这样的话,我可以加倍了。
我们假如这样去经营人生,就会愈来愈幸福。
假如这样的增长不会使人们幸福的话,停滞也很难起作用。
If growth of this kind does not make people happy, stagnation will hardly do the trick.
因为假如这样,俚语在语言中就没有一席之地。
假如这样,又假如突围后的领导稍为聪明一点,情况便将有很大的不同。
If that had been done, and if the leadership had been a little wiser after our breakthrough, the outcome would have been very different.
假如这样的话,毫无疑问的是它在成为一个子系统以前,一个组件要多大呢?
If so, how big did a component have to be before it became a subsystem?
假如这样的人达到了几万个,那么我们将发现我们的国家变得完全不一样了。
If there are tens of thousands of us, then we would not even recognize our country.
假如这样,我将推荐Service及Task都作为会话bean来实现。
In this case, I would recommend that both Services and Tasks be implemented as session beans.
允许指定变量名的包部分,假如这样做,perl会明确知道你指的是哪个变量。
You're always allowed to include the package part of the variable's name, and if you do, Perl will know exactly which variable you mean.
“假如这样,该过程可能启示脱发、创伤和其他的退化的皮肤疾病新的治疗。”研究者写道。
If so that process might inspire new treatments for hair loss wounds and other degenerative skin disorders write the researchers.
“那假如他写一本健康向上的书籍,你岂不是精神更加愉悦?” “哦,假如这样的话,我就不该读这书了。”
"But wouldn't it have given your mind more pleasure if he had written an improving book?" "Oh, in that case I should not have read it."
在修改一个以前的bug时,您很有可能 将一个新的 bug引入未经测试的代码中;而且假如这样的话,您可能不能立即注意到这个新 bug。
You may well introduce a new bug in untested code while fixing an old bug, and if so, you probably won't immediately notice the new bug.
假如这样的小组被允许参加至少某些棋类比赛,那么其对智能扩升方面所起的积极作用就和允许计算机参加棋类比赛对人工智能研究所起的推动作用是一样的。
If such teams were allowed in at least some chess tournaments, it could have the positive effect on IA research that allowing computers in tournaments had for the corresponding niche in AI.
假如像人们说的那样,未来是移动计算的天下,那Siri这样的技术就是至关重要的。
If mobile computing is the future, as everyone says, then the technology of Siri or something like it is going to be crucial.
假如你是这样的人,那么你就会知道忠实地履行这些义务所付出的代价。
If so, then you know what it costs to fulfill faithfully the obligations that follow.
假如有一个这样的力。
但是,假如美国父母这样做,就会被视为目光短浅,而且会冒犯孩子的尊严。
But if American parents did this, it would be seen as shortsighted and an affront to the dignity of their children.
假如真是这样,那么你是对的。
假如我知道她有这样的打算,也许后面的事情就不会发生。
If I had known her intention what happened later would have been different.
假如我知道她有这样的打算,也许后面的事情就不会发生。
If I had known her intention, what happened later would have been different.
假如我这样做,或者假如我那样做(就好了)当我们(1995年足总杯决赛)输给埃弗顿时候,我总是不停地这样想来想去。
If we only did this, if only that. 'I always think about the time we lost to Everton [in the 1995 FA Cup final].
他说,假如你用这样的采金锅需要三到四天,但是如果你有便携式的洗矿槽,淘洗同样数量的矿砂只要一天就够了。
Three to four days if you stuck with a pan, he reckoned, but with a portable sluice box you could process the same amount of gravel and material in a single day.
这样想吧,假如你想养一株植物,你会在它哪个部位浇水?
Think about it this way—if you wanted to fertilize a plant, where would you pour the fertilizer?
假如你创建了这样一个模型,我们就说你现在创建了一个过程的变种。
Assuming you created such a model, let's say that you now create a process variant.
假如你创建了这样一个模型,我们就说你现在创建了一个过程的变种。
Assuming you created such a model, let's say that you now create a process variant.
应用推荐