值得一提的是,在6岁到15岁的整个义务教育阶段,庞大的能力不同的班级都可以一起学习数学。
It is remarkable that large, mixed-ability classes could be kept together for maths throughout all their compulsory schooling from 6 to 15.
更值得一提的是,他们真的需要艺术吗?
这个时候值得一提的是软件发布的编号方式。
Worth mentioning at this time is a standard for software release numbering.
另外值得一提的是,他同时是位经济学硕士。
更值得一提的是,技术文档工程师的需求很大。
What's more is that technical writers are extremely high in demand.
值得一提的是,“透明”也必须是礼尚往来的。
It is important to note as well that transparency must be a reciprocal virtue.
值得一提的是,布什先生自己一直学着客气些。
成长。我成长的方面有很多,最值得一提的是。
更值得一提的是,每一个孩子都以叫布莱尔为荣。
More significantly, each child was named Tonibler in Blair's honor.
值得一提的是,这些纤维的直径仅有1.1毫米。
What is remarkable about these fibres is that they are only 1.1 millimetres in diameter.
值得一提的是在这个实例中使用了一个惰性加载模型。
It's worth noting that in this instance a lazy loading model is being used.
值得一提的是,预览不能与指定的上下文根一同工作。
It is also worth noting that Preview won't work with the specified context root.
还有值得一提的是令一个耗时活动:在一片混乱中纠结。
It's also worth mentioning that another time suck is struggling with disorganization.
最值得一提的是,负责2g电信牌照的大臣拉贾已被捕。
Most strikingly, Andimuthu Raja, the cabinet minister who oversaw the 2g telecom licences, was arrested.
特别值得一提的是,白人男性会读多少不是白人写的书呢?
Specifically, how often do white men read books that are not written by white men?
尤其值得一提的是,在中美洲已经见到了泽塔组织的身影。
然而值得一提的是您还能通过映射文件的方式指定OR映射。
However, it's worth mentioning you can also specify or mapping by means of mapping files.
值得一提的是,创建工作人员可以彼此聊天的隐私空间问题。
There is something to be said about creating a private space where workers can chat among themselves.
二氧化碳也会以其他方式影响海洋,值得一提的是全球变暖。
Carbon dioxide affects the sea in other ways, too, notably through global warming.
值得一提的是,我在哈佛如今已近十载,这是个工作的好地方。
Remarkably, I have been at Harvard now for about a decade. Harvard is a wonderful place to work.
此外,值得一提的是,发现逻辑取决于该模型的现有维度属性。
It is also worth mentioning that the discovery logic depends upon the existing dimensional properties of the model.
值得一提的是,我在哈佛如今已近十载,这是个工作的好地方。
值得一提的是,有时使用URI 对内容协商执行非规范处理。
It is worth mentioning that content negotiation is sometimes non-normatively done using the URI.
他说,特别值得一提的是消费者支出,它在过去六个月里持续增长。
He said consumer spending was particularly noteworthy since it has increased over the last six months.
斯通表示,值得一提的是,它发现了一些以往未知微生物的新品种。
What's more, said Stone, it found several strains of previously unknown microscopic organisms.
值得一提的是,去年中国超过美国,成为世界第一大汽车消费市场。
It is worth mentioning that last year, we overtook the United States and became the world's largest auto market.
值得一提的是,F-CELL将奔驰汽车的所有顶尖技术集于一身。
Additionally, the F-CELL Roadster is supposed tocontain all the technologies that top of the line Mercedes cars have.
值得一提的是健康饮食和定期体育锻炼也能降低胆固醇和C反应蛋白。
So it's worth noting that a healthy diet and exercise also reduce cholesterol and CRP.
值得一提的是健康饮食和定期体育锻炼也能降低胆固醇和C反应蛋白。
So it's worth noting that a healthy diet and exercise also reduce cholesterol and CRP.
应用推荐