所有这些原因有效的使日本的公司倒闭率只有美英的一半。
Tellingly, the shut-down rate of companies in Japan is around half that in America and Britain.
2009年倒闭的企业比2007年多了68,490家,企业倒闭率增加了11.6%。
490 more businesses closed in 2009 than in 2007, an 11.6 percent increase in the business closure rate.
原因在于投资者的总回报不仅取决于违约率,也取决于回收率,换句话说,也就是公司倒闭时投资者能获得的返还有多少。
The total return of investors is dependent not just on the default rate, but on the recovery rate when companies collapse; in other words, how much investors get paid back.
不难看出后者为什么抗拒:一个安全的系统将压低平均回报率,因为高收益活动将带来更频繁的、于系统无害的倒闭。
It is not hard to see why they resist: a safe system would force average returns lower as high-yield activities came with more frequent, but systemically harmless, failures.
失业率有可能会大幅上跳,特别是在银行和券商纷纷倒闭或合并的时候。
A jump in unemployment could still be coming, especially given bank and brokerage failures and mergers.
三年之间,美国遭受了一场史无前例的经济崩溃:数以千计的银行倒闭,造成毁灭性的通货紧缩、出口下跌了三分之一、失业率飙升了25%。
In-between, America saw the worst economic collapse in its history. Thousands of Banks failed, a devastating deflation set in, output plunged by a third and unemployment rose to 25%.
当富兰克林·罗斯福在1932年击败胡弗的时候,大萧条已经持续了三年,数千家银行倒闭,失业率达到了25%。
When Franklin Roosevelt defeated Herbert Hoover in 1932, the Depression had been going on for three years, thousands of Banks had failed and unemployment was 25%.
数千家银行倒闭,破坏性通货紧缩发生,生产减少三分之一,失业率增至25%。
Thousands of Banks failed, a devastating deflation set in, output plunged by a third and unemployment rose to 25%.
这份报告称,今冬蜜蜂的异常高死亡率伤害到当地的养蜂者,许多人的生意可能会因此而倒闭。
Thereport claims this winter's abnormally high mortality rate has hurtlocal producers and that many may go out of business as a result.
如果公司的杠杆率太高,那么公司倒闭的可能性会极高,然后会产生破产费用。
If the company gets too leveraged then there's too high a probability that the company will fail and there are costs to bankruptcy.
最近的危机也已经开始了将近一年,在三月第一家大型金融机构倒闭,最新的(九月份)是失业率是6%。
The current crisis has been under way for little more than a year, the first failure of a big financial institution was in March and the latest figure for unemployment (in September) was just over 6%.
苏格兰一直清晰地保留着玛格丽特·撒切尔时代的很多记忆,当时煤矿倒闭,钢厂关门,船坞停产,失业率骤增,而且还有很让民众不满的人头税存在。
Scots preserve strong memories of Margaret Thatcher's era, when coal mines, steelworks and shipyards closed, pushing up unemployment, and an unpopular local poll tax was tested.
那些在传统衡量下(资产价值,股息收益率,市盈率)看似便宜的股票也可能获得高于平均水平的收益,但此现象似乎更适用于那些快倒闭的公司。
And shares that look cheap on conventional measures (asset value, dividend yield, price-earnings ratio) also tend to deliver above-average returns, but belong to firms that are likelier to go bust.
波士顿咨询集团的Pierre Pour query认为,考虑到基金面对上升的赎回率和保证金要求,下一波冲击的受害者可能来自持有大量掉期合约的对冲基金倒闭。
The next shock could be the failure of a hedge fund with a big swap book, given the spike in redemptions and margin calls many funds face, thinks Pierre Pourquery of the Boston Consulting Group.
中国受到因持续升高的失业率导致的不稳定的威胁,就如几十年前的国有企业倒闭大潮一般。
China's fear is that increasing unemployment will lead to social instability, as it did when many state-run firms were closed a decade ago.
中国南方有数千家工厂倒闭,引发人们对失业率上升会导致社会不稳定的担忧。
There are thousands of factories bankruptcy in the south of china that cause some people worry about the social instability for unemployment arise.
因此,要采取积极有效的措施,提高资本充足率,以保证商业银行的清偿能力和抑制倒闭性风险。
So we must find the effective ways to increase the adequacy rate of capital in order to guarantee the ability lifting of commercial bank and restrain the risk of bankrupt.
自1992年以来,这次银行破产率达到了顶峰。1992年,美国的存贷危机使179家银行倒闭。
Banks are being shut at the fastest rate since 1992, when America's savings-and-loans crisis claimed 179 lenders.
消费者需求骤降,因为消费者受困于紧缩的信用状况,缩水的资产,和步步高升的失业率,并且也担忧企业进一步倒闭。
Private demand is plunging as consumers are battered by tight credit, falling wealth and rising unemployment, while fearful firms hunker down.
发病率不同的银行倒闭和经合组织国家的这一看法可能会有所不同风险的容忍程度。
Incidence of bank failures differs across OECD countries and this observation may reflect differences in the tolerated risk level.
发病率不同的银行倒闭和经合组织国家的这一看法可能会有所不同风险的容忍程度。
Incidence of bank failures differs across OECD countries and this observation may reflect differences in the tolerated risk level.
应用推荐