这家银行把个人计算机分五年折旧。
新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
虹膜的模式被转译为数码,与个人信息一起储存在个人计算机数据库中。
The patterns of the iris are translated into digital code, and stored in a PC database, along with personal information.
十五年前,个人计算设备非常昂贵。
Fifteen years ago, personal computing devices were expensive.
很少有穷人会拥有个人计算机。
个人计算机已创造了规模巨大的财富。
个人计算机正在销声匿迹。
个人计算机(PC)造就了一个新产业。
微软对个人计算机的未来走向有一个设想。
个人计算机已经不再是什么新奇的东西了。
制造一台个人计算机要消耗大量的天然资源。
Producing a personal computer consumes huge amounts of natural resources.
而个人计算机也许是最能永久浪费时间的设备。
And the personal computer may be the ultimate time-wasting appliance.
个人计算机通常运行控制整个计算机系统的本机操作系统。
Personal computers usually run native operating systems controlling the entire computer system.
对于个人计算机上的游戏,ISP将会是这种服务的提供者。
In the case of PC games, the ISP will be the provider of this service.
个人计算全盛时期(19世纪70年代末到19世纪90年代中)
所以我一直在寻找对于我生活中个人计算的那部分,我都有哪些选择。
So I'm looking for options in the personal-computing part of my life.
变化之迅速有点像个人计算诞生之初,但现在计算机已牢牢融合到生活的每一方面中。
Suddenly, it feels like the early days of personal computing, albeit computers are now deeply ingrained in nearly every aspect of life.
两个人计算着每天至少要从茶壶里得到一百美元,这样他们就可以维持了。
The two figured if they could get at least a hundred dollars a day from the teapot, they would be fine.
他们的报告还表明,个人计算机和移动电话之间的比率将达到1 比3。
Their report goes further by saying that there will be a 1 to 3 ratio between personal computers and mobile phones.
“IBM的这个项目非常刺激、有趣”,盖茨在1982年告诉《个人计算机杂志》。
“This IBM project was a super-exciting, fun project,” Mr Gates told PC magazine in 1982.
“IBM的这个项目非常刺激、有趣”,盖茨在1982年告诉《个人计算机杂志》。
“This IBM project was a super-exciting, fun project, ” Mr Gates told PC magazine in 1982.
就个人而言,我很喜欢这一章中ibm对于软件业的影响这部分内容,特别是在主机时代和个人计算时代初期。
Personally, I really enjoyed this chapter's discussion of IBM's impact on the software industry, particularly in the mainframe and early personal computing eras.
随着应用资源的日益增长和应用需求的不断变化,个人计算环境需要集成不同平台的异构应用资源。
With the increase in applications and the changes of application requirements, the personal computing environment needs to integrate heterogeneous applications in diversified operating systems.
同时他发现在20世纪70年那些试图把个人计算和网络技术商业化的公司都被风险资金的缺乏阻滞了好些年。
He also found that in the 1970s firms trying to commercialise personal computing and network technologies were held back for years by the venture-capital drought then prevailing.
同时他发现在20世纪70年那些试图把个人计算和网络技术商业化的公司都被风险资金的缺乏阻滞了好些年。
He also found that in the 1970s firms trying to commercialise personal computing and network technologies were held back for years by the venture-capital drought then prevailing.
应用推荐