当我穿过宫室之时,两个戴着面纱的女人从阳台上俯视我,并咒骂我。
As I passed across the court two veiled women looked down from a balcony and cursed me.
祈祷他和在天的上帝能陪伴我,看护我,引导我,自豪地俯视我。
With prayers to him and God above to stay by my side, to watch over me and guide me, to look down on me with pride.
用这块石头当宝座,我可以俯视我得池塘,但我无法俯视池塘以外的东西。
With this stone for a throne, I look down on my pond but I can't look down on the places beyond.
在巴林塔瓦克车站附近的立交桥上,我俯视着桥下如棋盘般的铁皮屋顶。
On the flyover near Balintawak station, I peer down at a chessboard of tin roofs.
我经常坐在它的那个小阳台上,俯视下面的街道,一边吃着炒杂烩,一边品着啤酒。
I used to sit on its small balcony overlooking the street and read my book over Chop Suey and beer.
我正俯视着这几块墓石,耳旁突然传来大寺的悠扬钟声,回荡于一垛垛扶壁之间,于是整个拱廊响彻了回声。
Whilst I was yet looking down upon these grave-stones, I was roused by the sound of the Abbey clock, reverberating from buttress to buttress, and echoing among the cloisters.
这真是最伟大的经历。我此时此刻正在俯视着。看上去好象我正在走近加利福尼亚的沿岸。
This is the greatest experience. I am looking down right now. And it looks like we are coming up on the coast of California.
我的窗子俯视馅饼厂。
我的房间俯视海德公园。
我不喜欢以那种“上帝”类型,俯视着每一个人,并看透了每个人的心和灵魂的人作为故事的叙述者。
I don't like the kind of narrator who's a great god -like figure, looking down on everyone and seeing into their hearts and souls.
我把船停稳当后,就带枪走上岸。我爬上一座可以俯视岬角的小山;在山顶上,我看清了岬角的全部长度,决定冒险继续前进。
Having secur'd my Boat, I took my Gun, and went on Shore, climbing up upon a Hill, which seem'd to over-look that Point, where I saw the full Extent of it, and resolv'd to venture.
我俯视洋洲山川。
而在我身后坐着那个俯视他所拯救的国家的男人,是他使今天的一切成为了可能。
And behind me, watching over the union he saved, sits the man who, in so many ways, made this day possible.
我们进入一间满是烟尘的大厅,我很快意识到这是第二层,从这里可以俯视门厅。
We emerged into an enormous room, filled with smoke, and soon realized it was the second floor, the one that overlooks the lobby.
有一天,我也会到那上面去的,但我将永远俯视着你,指引你生活的方向。
One day, I will go to the top, but I would never look down on you, and guide the direction of your life.
我俯视着他们那幼小的身体,生命就在其中起落沉浮。
I overlooking them that young body, in which the ups and downs of life on the ups and downs.
我几乎不能相信自己是在地面仰望或者俯视。
I almost couldn't believe whether I was looking up from the ground or looking down.
突然,山下传来欢叫声,我俯视山谷,那里升起了篝火。
Suddenly, I heard the whimper, looked down the hollow and noticed the bonfire.
辛巴,我来告诉你一些我父亲告诉我的事。看看那些星星,过去那些伟大的君王,正在上面俯视着我们。
Simba, let me tell you something that my father told me. Look at the stars, the great Kings of the past look down on us from those stars.
我斜靠在床栏杆上俯视她。
我俯视着他们那幼小的身体,生命就在其中起落沉浮。
I stand over them and watch their mini bodies, the ascension and dropping of life among.
我知道店长已经站到我跟前俯视着我。
I was conscious that the manager of the shop was standing over me.
当我从墙上向下俯视,我差点要尖叫了。
我这么观察着的时候,在头顶滑翔的乌鸦们也许正俯视着我。
The crows sailing overhead perhaps watched me while I took this survey. I wonder what they thought.
它们舞动着,飞越公园西边的树林,飞越风车,并排飘浮着,如同一双眼睛俯视着旧金山,这个我现在当成家园的城市。
They danced high above the trees on the west end of the park, over the windmills, floating side by side like a pair of eyes looking down on San Francisco, the city I now call Home.
它们舞动着,飞越公园西边的树林,飞越风车,并排飘浮着,如同一双眼睛俯视着旧金山,这个我现在当成家园的城市。
They danced high above the trees on the west end of the park, over the windmills, floating side by side like a pair of eyes looking down on San Francisco, the city I now call Home.
应用推荐