理想的电视剧修辞的深层结构应由形式与意义双向建构而成。
Ideal teleplay rhetoric has its deep structure which should be made up by the form and the meaning.
通过影片叙事结构、前后呼应的影像修辞策略探讨其影片的宿命意识与抗争精神。
Part three discusses destiny and conflict through the study of the narrative structure and image connotation of her films.
小说中的修辞元素分为结构性修辞元素与非结构性修辞元素。
The rhetorical elements in novels can be divided into structural rhetoric elements and non -structural rhetoric elements.
介绍英语常用结构修辞格,将其与汉语相应的修辞格进行对比,并对其翻译方法作了介绍。
This paper introduces English common structural figures of speech one by one, compares them with Chinese corresponding ones, and suggests the methods of translating them.
改变说法; 错格句子中与第一个语法结构不一致的突然出现的第二个结构,有时用于修辞效果;
An abrupt change within a sentence to a second construction inconsistent with the first, sometimes used for rhetorical effect;
修辞结构理论作为一种篇章结构理论 ,着眼于 分析 段落中句子与句子之间的关系 ,乃至篇章中 段落与 段落之间的关系 ,从而达到对整篇文章结构与内容的把握。
As a theory of textual structure, Rhetorical Structure Theory (RST) focuses on the relation between sentences and that between paragraphs so that the structure of a text may be discernable.
本文采用修辞结构理论,通过中国英语与标准英语新闻报道的对比性研究,考察了中国英语在语篇方面的特征。
This thesis aims to explore, through a contrastive analysis on news texts from China Daily and The New York Times, discourse features of China English.
本文采用修辞结构理论,通过中国英语与标准英语新闻报道的对比性研究,考察了中国英语在语篇方面的特征。
This thesis aims to explore, through a contrastive analysis on news texts from China Daily and The New York Times, discourse features of China English.
应用推荐