武术作为这一方面的典型代表,引导修习者循序渐进以达到提升自身的目的。
The martial arts exemplify this when they lead students through a program of progressive goal setting and self-improvement.
当这种专注没有不执相伴并因此继续留下无明时,修习者将达到无身无神的状态,或融入自然的力量中。
When such concentration is not accompanied by non-attachment, and ignorance there fore remains, the aspirant will reach the state of the disicarnate gods or become merged in the forces of Nature.
问:在中国,这些是否被那些修习瑜伽者们所知?
Question: In China, to those who practise yoga, is it well-known?
传统上与佛教和印度教相关的古老禅修艺术已在全球范围内拥有了众多追随者,目前在多种文化和信仰当中,都有人在修习禅定。
Traditionally associated with Indian Buddhism and Hinduism, the ancient art of meditation has found a global following and is now practiced in a multitude of cultures and faiths.
西海岸的思想者通过修习佛法寻求启迪的做法并不新鲜——史蒂夫•乔布斯曾在印度跟随上师修行很长时间,并由一位僧人主持婚礼。
There's nothing new about Left Coast thinkers seeking enlightenment through Buddhist practices—Steve Jobs spent a lot of time with gurus in India, and he was married by a Zen priest.
西海岸的思想者通过修习佛法寻求启迪的做法并不新鲜——史蒂夫•乔布斯曾在印度跟随上师修行很长时间,并由一位僧人主持婚礼。
There's nothing new about Left Coast thinkers seeking enlightenment through Buddhist practices—Steve Jobs spent a lot of time with gurus in India, and he was married by a Zen priest.
应用推荐