我觉得自己俨如一个国王。
我经常跟自己说,不拍戏和平常的我是两个人,拍戏的我俨如另一个人。
I always told myself that I am a different person when I am not working on a film and having a regular life.
阿梅在穿婚纱出场时,华仔更全程站在阿梅身旁,俨如是她的另一半。
When Ah Mui came out in wedding gown, Wah Zai was standing beside her all the time, seemed to be the other half.
一名副官、数名大夫和一名男仆站在瓦西里公爵后面,俨如在教堂里那样,男人和女人分立于两旁。
Behind him stood the adjutant, the doctors, and the men-servants; the men and the women had separated as though they were in church.
朱莉在电影中一身打扮俨如索菲亚罗兰,一路只顾婀娜生姿地走过俨如她正在一条想象中长长的T型台上走秀。
Dolled up like Sophia Loren, she swaggers through the movie like it's one long imaginary catwalk.
朱莉在电影中一身打扮俨如索菲亚罗兰,一路只顾婀娜生姿地走过俨如她正在一条想象中长长的T型台上走秀。
Dolled up like Sophia Loren, she swaggers through the movie like it's one long imaginary catwalk.
应用推荐