客户兹确认客户已经收到本专项条款随附的信贷费用和保证金信息披露声明,并同意其对客户具有约束。
You hereby acknowledge that you have received and agree to be bound by our Credit Charge and Margin Information disclosure statement which is attached to these Special Terms.
这家公司的信贷机遇基金在去年增长了590%的费用。
The firm's Credit Opportunities fund was up 590% net of fees last year.
雷曼破产的整体费用现在还无法完全确定,不论是对信贷市场的破坏,还是其债主及交易对手受到的损失。
The full costs of Lehman’s failure have yet to be determined, both in terms of the damage to credit markets and the losses inflicted on its creditors and trading partners.
雷曼破产的整体费用现在还无法完全确定,不论是对信贷市场的破坏,还是其债主及交易对手受到的损失。
The full costs of Lehman's failure have yet to be determined, both in terms of the damage to credit markets and the losses inflicted on its creditors and trading partners.
最后一个信号就是“信贷违约掉期”市场,一个为已发行的债券购买(违约)保险的费用标准。
The final signal is in the credit-default swaps (CDS) market, a measure of the price paid to insure debt issued.
小额信贷机构可能比银行更能以较低的费用开展此项业务,因为它们已经和使用这种基础储蓄账户的人群之间存在关联。
MFIs might be able to do this more cheaply than banks, because they have existing relationships with the kinds of people who would use such basic savings accounts.
给UNDP基金拨款的国家将会收到一份避免温室气体排放的信贷,可能部分抵消他们国家的石油燃烧费用。
Countries that paid into the UNDP fund would receive a credit for the avoided greenhouse gas emissions, potentially offsetting some of their own oil burning.
所以推动小额信贷业内达成共识——必须向借贷者公开费用,是尤努斯和他正努力做的。
He and Mr Yunus are campaigning for the microfinance industry to agree on common standards on disclosing charges to help borrowers.
倘若循环贷款户口的欠款结余超过信贷限额,我们可按服务收费表或贷款协议书征收超额贷款费用。
If the balance owing on the account for the revolving loan exceeds the credit limit, we may charge an overlimit fee as set out in the service fee table or Loan Agreement.
传统经济理论认为,在完全信息和零交易费用的前提下,利率的变动会自动调整信贷资金的供给和需求使市场自动处于均衡状态。
According to the tenet of traditional economics, interest rate can adjust automatically the credit market to equilibrium on the premise of perfect information and zero transaction costs.
如果每次都能在30天内将透支费用还清,则最初50美元的信贷限额将不断增长。
The initial credit limit of $50 is incrementally raised each time an account hits its credit limit before 30 days have ended.
这位银行家向借贷方详细说明了信贷条款,包括特别费用金额和重要支付期限。
EXAMPLE: the banker explained the credit terms carefully to the borrower, which included specific amounts to be paid and important payment deadlines.
“上一次信贷成本抑制,后期费用很低,发卡商可加以利用;并可更灵活重新定价,”摩根·士丹利分析师,BetsyGraseck说。
"The last time credit costs spiked, the late fees were much lower, so card issuers could turn to that and reprice more nimbly," a Morgan Stanley analyst, Betsy Graseck, said.
该资金是借款人支付的“信贷利率”费,旨在分散风险,用于赔偿借款人因逾期支付或违约产生的费用。
This fund is generated from borrowers' payment of a "credit rate" fee and is used to diversify risk in the form of a reimbursement to lenders in the event of a late payment or payment default.
该资金是借款人支付的“信贷利率”费,旨在分散风险,用于赔偿借款人因逾期支付或违约产生的费用。
This fund is generated from borrowers' payment of a "credit rate" fee and is used to diversify risk in the form of a reimbursement to lenders in the event of a late payment or payment default.
应用推荐