还没等他改变主意,我很快拿出我的信用卡,一直冲着大卫骄傲地微笑。服务员迅速完成交易,我们就离开了。每走几步,我们就停下来看手镯。
Before he could change his mind I whipped out my credit card, all the while watching as David beamed with pride.
我从没见过任何人对你的食物做什么,但是我见过服务员弄乱你的信用卡。
I've never seen anybody do anything to your food, but I have seen servers mess with your credit card.
长期的信贷扩张局面是否就此终结? —这个情况被马丁巴恩斯银行信用分析员称之为”超级债务循环”。
Has the long period of credit expansion—dubbed the “debt supercycle” by Martin Barnes of Bank Credit Analyst—come to an end?
这些交易员每天进行上百万美元的交易,贷款信用违约互换只是众多衍生产品中的一个产品。
These traders turn over millions of dollars in these trades every day, and credit default swaps are just one of many kinds of derivatives.
假设管理员需要在信用检查服务器上创建一个新表,用于存储关于被列入不良信用名单、需要进行法律诉讼的客户的信息。
Suppose the administrator needs to create a new table on the credit checking server to store information about customers on the bad credit list that require legal action.
投资人和评论员开始谈论信用紧缩。
Investors and commentators began talking about a credit crunch.
我通常都是拿出一张信用卡,并在谈到设计债时向管理员展示它的。
I routinely take out a credit card and show it to managers when I'm speaking about design debt.
研究员通过模仿蝶翼的这种精密结构来加大伪造货币和信用卡的难度。
Researchers are mimicking these structures to make it difficult to counterfeit money or credit CARDS.
前台服务员将证件、信用卡以及房间钥匙一并还给顾客。
The front-desk personnel returns the identification, credit card, and room key to the guest.
当您将信用卡给饭店里的服务员或者音像商店的店员时,信用卡信息会被写下来。
Credit card information can be written down when you give your card to a waiter in a restaurant or a clerk at the video store.
尽管信用违约掉期市场的交易员更相信希腊会进行债务重组,但是这周希腊否认他们有这种计划。
GREECE denied that it was planning to restructure its debt this week (see Economics focus), even as traders in the credit-default-swaps market made bigger bets that it would.
信用违约掉期并非金融衍生品耻辱柱上的唯一成员。
CDSs are not the only members of the derivatives hall of shame.
信贷员需要分析申请人的信用,以提供针对客户进行了恰当自定义的贷款。
The loan officer needs to analyze an applicant's credit in order to provide a loan that is suitably customized to the customer.
但是只要他们至少有一张信用金卡和固定的职业或是公务员,他们就可以自由到日本购物直到他们离开。
But as long as they had at least a gold credit card and a solid professional or civil-service job to go back to, they were free to come to Japan, to shop until they dropped.
如果一个服务员不喜欢你,他也许会把你的信用卡拿到你生意伙伴的面前说“你还有其他卡吗?”
If a server doesn't like you, he might try to embarrass you in front of your business associate or date by bringing your credit card back and saying, "do you have another card?"
女预订员:是的,先生。你入住时需要用大的信用卡到前台登记。
Reservation Woman: Yes, Sir, you'll need a major credit card upon check in.
服务员:抱歉,先生,我们只收信用卡和现金。
美国的信用咨询师说他们愈来愈多的客户接到印度讨债员打来的电话。
Credit counselors in the United States say more and more of their clients are being contacted by debt collectors based in India.
接待员:对,谢谢。您想怎么付款呢,用现金还是信用卡?
Reception:Yes, thanks. How are you going to pay, in cash or by credit card?
在您驾车出门前,擦净您的每一块车窗玻璃以保证最清楚的视野——但不要用信用卡片横刮驾驶员的挡风玻璃。
Before you go out, scrape every window for maximum visibility - a quick rub across the driver's side windscreen with a credit card won't do.
我们准备管理餐厅、发廊的基础设施,无论什么地方,你都不再需要接待员,我们接管所有的登记、信用卡细节服务。
We're going to manage the infrastructure of restaurants, hair salons, whatever it is, you will not need a receptionist any more, we take all the bookings, all the credit card details.
服务员:对不起,我们不收。我们只收信用卡和现金。
Waiter: : No, I'm sorry we don't. We accept credit CARDS and cash.
他似乎坚信用有纸币香味的洗护用品就可以让钱的味道一整天萦绕在税务员们的身上,这能让税务员热爱自己的工作,增加税收。
He seems to strongly believe that by using cash-scented toiletries, the smell of money will linger around tax collectors all day, thus making them love it and increasing their tax collection rate.
服务员:对不起,我们不接受信用卡。
服务员:对不起,我们不接受信用卡。
应用推荐