请参考用户手册您如需使用此功能的信息电话。
Please consult user manual of your phone for more information about using this feature.
最后,论文对基于家居服务器的信息电话系统进行了实现,并指出了进一步研究的方向。
At the end of this paper, how to realize the information telephone based on residential server is discussed and what else need to be studied is pointed out.
气象信息电话服务既不是纯粹的公共物品,也不是纯粹的私人物品,它是一种由气象部门独家经营的混合性公共物品。
The telephone service of meteorological information is a kind of mixed public goods that is monopolized by the meteorological department.
很遗憾,威廉在有关他可能有的其它名字、他的住处或者电话号码等方面不太愿意提供信息。
William, sadly, was not very forthcoming about any other names he might have, where he lived or what his phone number was.
电话线路只能以有限的速率传输信息。
Phone lines could only transmit information at a limited rate.
电话运营商和消费者需要共同努力,找到传达真实信息的确切方法。
Phone carriers and consumers need to work together to find ways of determining and communicating what is real.
现在,电话和信息帮助我们与他人联系。
Nowadays, phone calls and messages help us get in touch with others.
如今,电话和信息帮助我们更经常地与他人交流。
Nowadays, phone calls and messages help us communicate with others more often.
他们将通过现场电话向下一组的密码员发送信息。
They would send messages by field telephone to the code talker in the next group.
下午好,我打电话来是想咨询一下你们在报纸上刊登的那套四居室房屋的信息。
Good afternoon, I'm calling to inquire about the four bedroom house you advertised in the newspaper.
人们可以打电话进来,他们知道他们所提供的一切信息都会被保密。
People can phone in, knowing that any information they give will be treated confidentially.
他打电话给信息台,他们便给了他电话号码。
打电话给我们索要为你提供更多信息的免费信息包。
据我们所知,你可能会给一个恐怖组织打电话,并给他们提供信息。
For all we know you could be calling a terrorist cell and giving them information.
如果你想知道更多关于福克斯市场的信息,你可以打电话给我。
You may call if you want to know more about the Forks Market.
汉考克说:“与有时间考虑如何回应相比,人们在发即时信息和打电话时更有可能撒谎。”
"People are also more likely to lie in real-time—in an instant message or phone call—than if they have time to think of a response," says Hancock.
汉考克说:“人们在即时通话中撒谎的可能性,包括发信息或打电话,也比他们有时间考虑如何回复时的可能性大。”
"People are also more likely to lie in real time—in an instant message or phone call—than if they have time to think of a response," says Hancock.
当您打电话给我们时,我们需要以下信息:发票地址——那应该是您自己的地址,是吧?
When you ring us, we need the following information: the invoice address—that's probably your own address, isn't it?
当时,脸书向欧盟委员会承诺不会将电话号码与脸书用户的身份信息绑定,但交易达成一致,脸书就食言了。
Facebook promised the European commission then that it would not link phone numbers to Facebook identities, but it broke the promise almost as soon as the deal went through.
当你说话、写信或打电话时,你的话语传递着信息。
When you speak, write a letter, or make a telephone, your words carry a message.
另一个重要的个人信息是你的电话号码。
Your phone number is another important piece of personal information.
如果你的一个朋友在网上给你发信息借钱,你最好先直接给他打电话确认一下。
If one of your friends sends you a message to borrow money on the Internet, you'd better phone him directly first to make sure of that.
当走失的宠物被带到动物收容所时,那里的人们会使用一种特殊的工具来寻找微芯片,并读取它上的身份证号,然后他们会打电话给微芯片公司,以匹配号码与宠物的主人的信息。
When lost pets are brought to animal shelters, people there use a special tool to look for the microchip and read the ID number on it, then they'll call the microchip company to match the number to the information of the pet's owner.
明天上午我得到更多的信息以后给你回电话。
I'll call you back tomorrow morning when I get more information.
这条信息可以从公司的电话目录中轻易地得到。
This information is readily available from the company's phone directory.
您还可以添加信息,比如电话号码、传真号、电子邮件地址或网址。
You could also add information, like a phone number, a fax number, an E-mail address, or a Web site.
相反,他们会从某人近期的电子邮件中查找最新联络信息,比如电话号码和地址等。
Instead, they search through email messages for the most up-to-date information, like phone Numbers or addresses.
还有一点注意下也比较好,就是关闭或切断所有电子设备,这样你在面试过程中不会收到所有信息及电话,因为这二者非常分散人的注意力。
There's... the other thing also good too, to shut down or shut off all electronic devices so that you don't receive your texts or your calls during the interview. That can be very distracting.
如果你不得不把手机放在手边,必须要说明你的原因,并且向他们解释清楚,你会对他们完全专注,除非有某个特别的信息或者电话。
If you absolutely must have your smartphone handy then tell people why, and explain that unless that particular message or call comes through, they have your complete attention.
警方可以签发逮捕令,但是还没清楚他们是否有权利截取所有电话信息。
The police could issue warrants, but it is not clear whether they have the power to intercept phone messages en masse.
应用推荐