报纸上享受一个较长的历史,往往更可靠的新闻和信息日报。
Newspapers enjoy a longer history and often come out daily with more reliable news and information.
事实上,华尔街日报的名单上很少有应用程序提取任何真正“私人”的信息。
In fact, very few apps in the Wall Street Journal's list are taking any truly 'personal' information.
“阻碍信息并希望询问终止只能会使结果更糟。”北京的一家日报《环球时代》如是说。
"Blocking information and hoping the inquiries go away will only lead to worse consequences," said the Global Times, a Beijing daily.
我们也有很多其他数据来源,耶鲁订阅了不少,并且还有免费信息,但《华尔街日报在线》是收费的。
We have other — lots of data sources — that Yale subscribes to and there are lots of free data sources, but Wall Street Journal Online is not free.
可以看到,这就是金融界的潜规则,《华尔街日报》是一份令人尊敬的报纸,和金融信息的来源,但它并不盈利。
You can see, this is how the unseen rule of finance — the Wall Street Journal is a venerable newspaper and source of information about finance, but it's not making money.
你在一家百货公司网站上浏览灯罩信息,渐渐地你厌倦了,于是切换浏览心爱的日报网站。
YOU are browsing for lampshades on a department store's website. You grow bored, and surf across to the website of your favourite daily newspaper.
这个周末,华尔街日报编写了一份数据,关于一些著名的IPhone和Android的应用正在发送什么信息回它的开发人或者第三方。
Over the weekend, the Wall Street Journal compiled data about what information some well-known iPhone and Android apps are sending back to the developers or third parties.
Comet日报主要报道Comet的相关技术信息。
这份报告发表于去年8月,在《华尔街日报》与Facebook就今日之报道进行接触后,Facebook只是重新编写了代码,停止向广告商发送此类信息。
The report was published last August, but Facebook only re-wrote its code to stop sending the information after the WSJ contacted the company for today's story.
[据防务系统网站2011年3月9日报道]美国陆军计划建立一个总体战场网络,在统一的信息架构内传输语音、数据和视频,将士兵、指挥所和车辆联系在一起。
The Army plans to create an overarching battlefield network that will transport voice, data, and video across a consolidated information architecture linking soldiers, command posts and vehicles.
据英国《每日邮报》网站5月23日报道,谷物信息服务机构(Grain Information Service,GIS)的研究结果显示,现在喜欢以碳水化合物作为早餐的人数是喜欢熏肉和煎蛋早餐人数的5倍之多。
Five times more people now prefer a carbohydrate-based breakfast to the waist-line bulging combination of bacon and eggs, according to research by the Grain Information Service (GIS).
在过去的五年间,道琼斯公司,一流的商业财经信息提供商旗下有以对商业财经领域的深度分析报道见长的《华尔街日报》报系
In the last five years, the stock in Dow Jones Company has fallen by half.
[据防务系统网站2011年7月29日报道8月1日]海军已经发布了两份关于下一代企业网络(NGEN)的来源寻求通知,以替代海军陆战队内部网(NMCI)。一份信息征询书(RFI)重点关于海军数据中心,第二份RFI则集中在“软件即服务”。
The Navy has released a pair of sources sought notices for its huge Next General Enterprise Network, the replacement for the Navy-Marine Corps Intranet.
我们的资料指出,地方日报及其网站是一个种有效的信息综合,而且在读者对当地新闻和信息的需求上占有绝对份额。
Our data show that local dailies and their websites are a potent combination, capturing a commanding share of the audience for local news and information.
华尔街日报:作为虚构小说作者,你是否保持了从事记者的职业得来的信息收集技术和特定的写作方式?
WSJ : Have certain writing or information-gathering techniques from your reporting career carried over into your work as a fiction writer?
华尔街日报:作为虚构小说作者,你是否保持了从事记者的职业得来的信息收集技术和特定的写作方式?
WSJ: Have certain writing or information-gathering techniques from your reporting career carried over into your work as a fiction writer?
《华尔街日报》看过的内部文件显示,这些短期荐股信息有时与高盛长期研究报告有出入。
Internal documents reviewed by the Journal show that at times, these short-term trading tips differed from Goldman's long-term research.
同时,我们也为会员以外的10多家日报和100多家民间广播电视台提供新闻信息。
Kyodo news provides news stories not only to member newspapers but also to more than 10 daily newspaper companies and over 100 private broadcasters.
《华尔街日报》的一项调查发现,这些手机并不懂得守口如瓶,它们广泛而定期地共用这些私人信息。
They are sharing this personal data widely and regularly, a Wall Street Journal investigation has found.
据《北京日报》2日报道,距高考还有不到1周时间,考生个人信息成为"紧俏商品",在网上公然开售。
The personal information of college candidates has become a "hot seller" on the Internet within a week before the annual National College Entrance Examination, the Beijing Daily reported Wednesday.
还有另一种情况存在,这些信息就像上周华尔街日报披露的那样,当你下载Facebook上提供的某些应用程序时,就会将信息泄露给第三方。
Or that it’s the kind of data, as The Wall Street Journal revealed last week, that’s being blasted to third parties when you download certain apps on Facebook.
据华尔街日报的研究中,排名前50位网站,从CNN到雅虎,再到MSN,每个网站平均安装设置了64个充满数据信息的Cookie或者说个人信息追踪指示器。
According to one Wall Street Journal study, the top 50 Internet sites, from CNN to Yahoo to MSN, install an average of 64 data-laden cookies and personal tracking beacons each.
“他们只是收集信息以便更深入的了解这个行业,我们没有做错任何事情,别人也没做错。”Campiti对华尔街日报声称。
"They're just doing information-gathering to get a better understanding" of the industry, Campiti told WSJ. "We're not doing anything wrong and neither is anyone else doing anything wrong."
不过现在,AllThings Digital(默多克旗下又一媒体)的媒体事务主管彼得•卡夫卡称,根据“多个消息来源”提供的信息,《日报》将于明年1月17日那一周面世。
Now Peter Kafka, who covers media matters for All Things Digital -- another Murdoch publication -- cites "multiple sources" who tell him that The Daily is launching the week of Jan. 17.
[据防务系统网站2011年3月29日报道]根据先前授予的不确定交付不定数量(IDIQ)合同,美国海军已授予ManTech国际公司一份价值1750万美元的扩展合同,要求提供一系列的信息技术服务。
The Navy has awarded ManTech International Corp. a.5 million extension that calls for a range of it services under a previously awarded indefinite-delivery, indefinite-quantity contract.
我打电话来咨询下昨天中国日报上刊登职位的信息。
I'm calling to enquire about the position advertised in yesterday's China Daily.
我打电话来咨询下昨天中国日报上刊登职位的信息。
I'm calling to enquire about the position advertised in yesterday's China Daily.
应用推荐