世界上第一个政府的基本信念是给所有能自控的人自由。
The essential belief of the first free government in the world was liberty for all men who could control themselves.
她凭借一根彩绳和坚定的信念,让中国结传统艺术在网络世界熠熠生辉,帮助更多人了解中国文化。
She is using a length of colored string and determination to keep this traditional art of Chinese knots alive online and help more people understand the culture.
因此我们都应该保持一种乐观的信念:这个世界比人们普遍认为的更为宽容。
So we should all maintain an optimistic belief that the world is more forgiving than is commonly supposed.
我们的许多信念都来源于我们所处的环境,来源于我们每天生活着的世界。
Many of our beliefs come from our environment, the world we live in on a daily basis.
我们的信念如果要合理的话,它们就必须符合现实世界的运行方式,即它们必须是真实的。
For our beliefs to be rational they must correspond to the way the world is-they must be true.
这里到底是什么,是什么调和现实世界中的信念,预期,和实际表现呢?
What comes, what mediate between beliefs and expectations and actual performance in the real world?
同时,另一种认知科学家所研究的合理性被称为认识合理性,这种合理性关注的是我们的信念如何映现于实在的世界结构。
The other aspect of rationality studied by cognitive scientists is termed epistemic rationality. This aspect of rationality concerns how well beliefs map onto the actual structure of the world.
这里到底是什么,是什么调和现实世界中的信念,预期,和实际表现呢?
Or in the, oval here? What comes, what mediate between beliefs and expectations and actual performance in the real world?
它们都会影响你对这个世界的看法,而且过滤掉一部分跟你的信念不适应的现实。
They all influence how you view the world and filter out the bits of reality that doesn't fit into your belief system.
这项新的承诺重申了我们对生命高贵的信念,通过这项任命,我们希望给全人类以新的希望,憧憬一个更美好健康的世界。
This new commitment reaffirms our belief in the dignity of life and through this appointment we wish to offer new hope to human beings everywhere for a better, healthier world.
这就是“公正世界信念”的影响。
我们希望我们的信念是准确的——真切反映世界事实——并且我们知道,科学是得到准确性的一个可靠向导。
We want our beliefs to be accurate-to align with what is really true about the world-and we know that science is a reliable guide to accuracy.
也正是这些信念,帮助他们成功构建当今世界所需的看似不可能又错综复杂的系统。
It is these beliefs that help them succeed in building the seemingly impossible, complex software systems that are necessary in today's world.
而世界和我们的信念差距越大,我们就越烦恼。
And the greater the disparity between the world and our beliefs, the greater our distress.
打破有限的信念就像打开了通往另一个世界的门——在你意识到之前,迄今仍在那里的门和世界。
Breaking out of a limiting belief is like opening a door to another world - a door and world you hadn't until hitherto realised was there.
它们基于良好的制度是这个世界固有的一种信念,因此这个世界才能够进入良好的制度。
They were based on the belief that a good order is intrinsic to the world, and that therefore the world can be brought into good order.
上榜的人物往往代表了一种激进的、改变世界的信念,其代表人物有:尼尔森·曼德拉
The people listed in the pages of their annual issue often represent a radical, world changing idea.
我每天所面对空虚的恐惧教给我归隐,让我坚定我的信念,并将我的灵魂铭刻与这个多变的世界。
When I daily face the terror of the void staring at me face to face it is my chance to push back and assert my will and imprint my soul upon this malleable world.
它现在的主人JudeStringfellew已经放弃了她教师的职业,计划带它周游世界,传播“即使你没有一个完美的身体,你也可以拥有一个完美的灵魂”的信念。
His present owner Jude Stringfellew has given up her teaching post and plans to take him around the world to preach ‘that even without a perfect body, one can have a perfect soul'’.
虽然Harry的肩上担负着世界安全的重担,虽然他心中总能感到厄运的威胁,但自始至终他始终保持着坚定的信念。
Despite carrying the weight of the world on his shoulders and a sense of incipient doom in his heart, he's stayed determined throughout the series.
世界上没有什么比我们的信念更加强大有力了。
There is nothing more powerful in the world than our beliefs.
我们的决心如此强大,我们的信念更加坚定,我们的工作将用不停歇直至世界上的所有人都接受我们,因为我们是如此团结与坚定!
Our determination is that much stronger and our belief is that much more. Our work is not over until all people can live in a world that accepts us for who we are.
这两种合理性相互联系,为了采取行动以实现目标,我们需要将这些行动建立在信念的基础之上,而同时这些信念要恰好符合现实世界的要求。
The two types of rationality are related. In order to take actions that fulfill our goals, we need to base those actions on beliefs that are properly calibrated to the world.
至于布林:“我的确不应该把我的信念强加在这个世界上。”
As for Sergey: "I feel like I shouldn't impose my beliefs on the world."
神经学实验表明,坚信无形的实体与现实世界相互作用的信念,早已成为了人类大脑的默认状态。
Neuroscience experiments show that belief in invisible entities interacting with the physical world has become the default state of the human brain.
神经学实验表明,坚信无形的实体与现实世界相互作用的信念,早已成为了人类大脑的默认状态。
Neuroscience experiments show that belief in invisible entities interacting with the physical world has become the default state of the human brain.
应用推荐