正如可以想象得到的那样,那篇讲演词是极端唯信仰论那一类的;这在圣保罗的神学理论中已经得到阐述:只要信仰基督就可以释罪。
The sermon, as might be expected, was of the extremest antinomian type; on `justification by faith, as expounded in the theology of St Paul.
想想17世纪,天主教会对加利莱奥反叛的信仰进行了审判,诗人威廉·布莱克对艾萨克·牛顿的机械论世界观进行了严厉的批评。
Think of Gallileo's 17th-century trial for his rebelling belief before the Catholic Church or poet William Blake's harsh remarks against the mechanistic worldview of Isaac Newton.
可以揣测到的答案是,人格论最好的版本是,不去要求一丝不变,不要求,完全一样的信仰,记忆,渴望等等。
The answer presumable is gonna be that the best version of the personality theory doesn't require item for item, having the very same believes, memories, desires and so forth.
根据大脑论,尤其是,根据存在的,能储存你的记忆,信仰,渴望,等等东西的,大脑部分来决定。
Follow the brain, and more particularly, follow however much of the brain takes to have enough of the brain there to still give you the memories, believes, desires and so forth and so on.
他以犀利而简洁的语言,积极地揭露和否定各种五花八门的伪科学,如顺势治疗﹑信仰疗法﹑创世论﹑人智说﹑弯勺术﹑占星学以及飞碟说。
Any beliefs he thought pseudoscientific, such as homeopathy, Scientology, creationism, anthroposophy, spoon-bending, astrology and flying saucers, he would dismiss with cool efficiency.
还有些人会更宽容些,但止于对一个神的信仰者和来生论。
a few extend their charity a little further, but stop at the belief in a God and in a future state.
他深深地信仰宿命论,以至于这种信仰都差不多成了一种毒害,在消极方面简直就和放弃哲学一样,和叔本华与雷奥巴狄的哲学同出一源。
His creed of determinism was such that it almost amounted to a vice, and quite amounted, on its negative side, to a renunciative philosophy which had cousinship with that of Schopenhauer and Leopardi.
美国能够在无需自认为全世界的人都应该生活在与他们相似系统中的普适性信仰的驱动下,沉浸在它的例外论中么?
Could America bask in its exceptionalism without being driven by universalist convictions that all peoples of the world should live under systems similar to ours?
这篇采访稿描述了查尔斯·达尔文如何成为大自然的学生,在什么情况下开始思考进化论以及他的信仰危机。
An "interview" with Charles Darwin in which he describes how he became a student of nature, his initiation into the theory of evolution, and his religious scruples.
其中一个原因是无神论的抬头:大西洋两岸的畅销书声称对上帝的信仰不但被误导了,而且在社会生活上也是有害的。
One reason is the rise of clever atheism: best-selling books from both sides of the Atlantic argue that faith in God is not only misguided but socially harmful.
卡尼对于“新无神论者”并不感冒,但他比较正面地欢迎了无神论。 事实上,他对于所谓“反无神论”的定义,其实是一种“后无神论”,也就是在无神论的最差阶段之后的一种信仰。
Kearney doesn’t much care for the New Atheists, but he positively welcomes atheism—indeed, his definition of what he calls “anatheism,” is that it is belief after atheism has done its worst.
他提出怀疑论观点并且断言,唯有信仰的科学价值才能代表怀疑论。
He raises the skeptical problems and says the only science worthy of believe is one that can stand skepticism.
想象一下,当一个人听说科学家发现了一种确定是我们进化起源的古人类——这个深度挑战她原本的神创论信仰的新发现时,她会作何反应。
Consider a person who has heard about a scientific discovery that deeply challenges her belief in divine creation-a new hominid, say, that confirms our evolutionary origins.
另外一个他常去的教堂发表一些无神论的出版物,并希望他放弃信仰。
Another church he tried frequently distributed publications about non-spiritual issues, prompting him to quit.
在早先由盖瑞。加庭先生所发表的有关信仰的两则帖子:“哲学和信仰”以及“达尔文的无神论:我的应答”后面所附的几百条评论当中,相当多数都是持这种论调。
Many of the several hundred comments that followed two earlier Stone posts "Philosophy and Faith" and "on Dawkins's Atheism: a Repsonse," both by Gary Gutting, took this stance.
维达人信仰万物有灵论和修行佛教。
阿赫那吞因其在多神信仰的古埃及内引入一神论的革新行为而被世人所熟知,他大约于西元前1300年中期在位统治。
Akhenaten (ah-keh-NAH-ten), best known for introducing a revolutionary form of monotheism to ancient Egypt, reigned in the mid-1300s B.C.
此时,Obama已经舍弃了他父亲的不可知论与他母亲的那种人类学家特有的对信仰的折衷与随遇而安。
By now Obama had abandoned the agnosticism of his father and the eclectic, pick-and-mix anthropologist's view of religion of his mother.
密歇根大学安娜堡分校人类学家Scott atran指出:此类并无根据的信仰,从进化论适者生存的角度来看,其有益之处其实大可质疑。
As anthropologist Scott Atran of the University of Michigan in Ann Arbor points out, the benefits of holding such unfounded beliefs are questionable, in terms of evolutionary fitness.
由于这种奠基于实证主义知识论基础上的教育观,使得我们在教育理念设计上只见知识,而失落了信仰和德性品质。
The view of education based on the positivist knowledge theory makes us only focus on knowledge instead of belief and morality while constructing our education ideal.
这出戏触及了一些很大的主题:信仰、权力、自由意志和宿命论,但是又几乎没有任何兴趣要表达其中任何一项。
The play touches on great themes - faith, power, free-will and predestination among them - but has almost nothing of interest to say about any of them.
我信仰上帝、善良、还有一神论,我也相信我们皆属于这个唯一,是它的一部分。
I believe in God, Good, in one Mind, and I believe we are all subject to and part of this oneness.
有一则故事,讲到伯特兰·罗素在某个地方向公众做讲座,为他的无神论信仰辩护。
There is a story about Bertrand Russell giving a public lecture somewhere or other, defending his atheism.
中国信仰进化论的人数可能是美国的两倍。
Chinese are almost twice as likely to believe in evolution as Americans.
中国信仰进化论的人数可能是美国的两倍。
Chinese are almost twice as likely to believe in evolution as Americans.
应用推荐