第一次见犹太人挑战了我的信仰,现在我运用这种框架帮助人们提出质疑,去看一看‘对方’到底有多复杂。
Meeting Jews for the first time challenged everything I believed; now I use that as a framework to help people question what they think and see how complex the 'other' actually is.
把律法和信仰区分开来,把律法和应许区分开来,是有背当时的犹太神学的。
Separating off the law from faith, separating off the law from promise is counter intuitive in Jewish theology at the time.
乔·利伯曼,这一仪式的第一位犹太演讲者,就所有信仰的共同价值标准做了很好的阐述。
Joe Lieberman, the events first Jewish speaker, gave a fine talk on the values common to all faiths.
“我需要教会才能信仰主吗?”扮演犹太人群的演员之一albertmuller如是问。
"Do I need the church to believe?" asks Albert muller, who plays a member of the Jewish throng.
它使得希伯莱社会和犹太教在关键的一个世纪内不断强大。在这重要的时间内,巴比伦王尼布甲尼最多撒流放希伯莱人,而无法消灭他们,抑或扼杀他们的信仰。
It allowed Hebrew society and Judaism to strengthen for another crucial century—by which time the Babylonian king Nebuchadrezzar could banish the Hebrew people but not obliterate them or their faith.
换言之,保罗再一次引用犹太经文加强他的信仰,到末日时,外邦人将成为上帝的子民,这在犹太天启观念中很普遍。
In other words, again Paul's quoting Jewish scripture to enforce his belief that at the end of time Gentiles would become people of God and this was common in Jewish apocalyptic idea.
但此举造成美国大量非正统犹太教社区的强烈反对,他们希望他们的拉比在以色列的法律下能改变他们的信仰。
But it has run into furious opposition from the large non-Orthodox Jewish communities in the United States, which want their rabbis, too, to be able to do conversions under Israeli law.
在犹太人看来,一个人食用洁净食物,却不信仰上帝是极其荒唐的事。
The idea that somehow you don't have faith in God because you keep kosher is ridiculous to a lot of Jews.
但你若是一世纪时的犹太人,听到这些话,说律法与信仰是相对的,这是极令人震惊的。
But if you put yourself in the mind of a Jew of the first century hearing this, that somehow the law and faith are opposed to one another, is just very shocking.
假如你想确认你和他是否在精神信仰上一致,那么去基督教堂,犹太教堂,寺庙等能祭拜你宗教信仰的地方。
If you want to be sure that you will be spiritually compatible with the person you want to meet, go to a church, synagogue, temple or wherever your religion has for a place of worship.
巴勒斯坦人看起来也能接受以色列作为一个犹太国的想法,只要在犹太国内的少数其他信仰的人也能拥有充分的权利。
The Palestinians also seemed to accept the notion of Israel as a Jewish state, provided that minorities had full rights within it.
他曾一度担心自己的信仰-支持犹太主义、亲信法国以及欧洲联邦主义-直到这些信仰在他那无休止的、谨慎细微的学术精神的促使下,很好地分离并重组起来,他才不再担心。
He worried at his own beliefs—Zionist, Francophile, socialist and Euro-federalist—until they fell apart and reformed under the pressure of his restless, meticulous intellect.
迈哈顿大学神学院的客座教授,犹太学者,AbrahamHeschel说:“如果你想让自己的演讲场场爆满的话,最好的办法就是讨论上帝和信仰。”
"If you want to have a well-attended lecture," says Rabbi Abraham Heschel, a visiting professor at Manhattan's Union Theological Seminary, "discuss God and faith."
迈哈顿大学神学院的客座教授,犹太学者,Abraham Heschel说:“如果你想让自己的演讲场场爆满的话,最好的办法就是讨论上帝和信仰。”
"If you want to have a well-attended lecture," says Rabbi, a visiting professor at Manhattan's Union Theological Seminary, "discuss God and faith."
塔伦特自幼成长于犹太家庭,但在听完了杜布森的一次广播节目之后就马上转变信仰将他的身心奉献给了基督教。
Mr Talent, who was raised in a Jewish household, pulled into the side of the road and gave his life to Christ after listening to one of Mr Dobson's broadcasts.
对于任何种族的真心诚意地改变信仰的人,%犹太教久已伸出欢迎的手臂。
To genuine proselytes of whatever race, Judaism long held out welcoming arms.
信仰犹太教的是一个深深的常年奔走于传统。
The Jewish faith is one that is deeply ensconced in tradition.
信仰立基于基督教的旧约全书和犹太法典的犹太教派。
Jews who practice a religion based on the Old Testament and the Talmud.
但在下一篇《民数记》11中,摩西成为了那个对犹太人不停的抱怨,缺乏信仰,没有耐心的人,他准备认输。
But in this next passage, which is Numbers 11, Moses is the one who is impatient with the Israelites' constant complaints and lack of faith, and he's ready to throw in the towel.
但在下一篇《民数记》11中,摩西成为了那个对犹太人不停的抱怨,缺乏信仰,没有耐心的人,他准备认输。
But in this next passage, which is Numbers 11, Moses is the one who is impatient with the Israelites' constant complaints and lack of faith, and he's ready to throw in the towel.
应用推荐