同时,美国50家州级的保险监管机构都负有很大责任。
Meanwhile America's 50 state-level insurance regulators have much to answer for.
最低偿付能力额度是保险监管机构对保险公司持续经营的资本要求。
The minimum solvency margin is the capital requirement for insurance continuity set by regulatory authorities.
所以这回银行、证券和保险监管机构同时任命新主管造成了不小的轰动。
So the appointment of new bosses to the agencies supervising the banking, securities and insurance industries has created a splash.
就连欧盟的主要保险监管机构-欧洲保险和职业养老金监督官委员会(CEIOPS)也承认这点。
Not too much, thinks the European Commission's main insurance regulator, the Committee of European insurance and Occupational Pensions Supervisors (CEIOPS).
这有点像NAIC,美国保险监督官协会,它对全美国50个州的,地方保险监管机构推荐法律法规。
It's a little bit like the NAIC -the National Association of insurance Commissioners -recommends laws to the local insurance regulators in the fifty United States.
保险监管机构对保险公司设定偿付能力资本要求,是保险监管“三支柱”框架下的“财务监管支柱”中的一项核心指标之一。
The insurance regulator has set up a minimum capital requirement on insurers, making it one of the core appraisal parameters in the "three pillar" regulatory framework.
同样的,关于监管,我要说说NAIC,它是一个非常重要的机构,它的全称是美国保险监督官协会。
Also, about regulation, I want to mention the NAIC — it's a very important institution — that stands for National Association of Insurance Commissioners.
银行监管机构认为,联邦法律中设定的“系统性风险”条件赋予了他们取消保险上限的权限,虽然以前他们从没这么做过。
Bank regulators believe the 'systemic risk' clause in federal law gives them the authority to lift insurance limits, though it has never been used to do so before.
此外监管机构,会规范保险公司的行为,并且确保其拥有充足的资金。
Moreover, we have regulators who have to regulate insurance companies and make sure that they have adequate capital.
联邦存款保险公司,是一家银行监管机构。
The FDIC, or Federal Deposit Insurance Corporation, is a bank regulator.
由于联邦存款保险公司——负责管理花旗的监管机构日益增加的忧虑,谣传该提议被推迟了。
It is rumoured that the offer was delayed because of growing unease at the Federal Deposit Insurance Corporation, a regulator, with Citi's management.
另一家名为StanislasRouyer ofMoody’s的分级机构表示,单险种公司必须强调,他们提供的不仅是保险,还有监管能力。
Stanislas Rouyer of Moody’s, another ratings agency, says monolines need to emphasise that they provide not just insurance but also monitoring and surveillance capabilities.
在欧洲,情况也差不多。政策制定者们刚刚决定成立三个具有更大权力的跨国机构,针对银行、市场和保险公司分别进行监管。
It is a similar story in Europe, where policymakers have just agreed on the creation of three beefed-up supranational bodies to look after Banks, markets and insurers respectively.
银行可以让决策人——美联储、联邦存款保险公司还有其他机构——而不是巴塞尔的国际机构以及国际货币基金组织来监管它们。
Banks can offer to let national regulators — the Federal Reserve, the FDIC and others — regulate them instead of the international agencies in Basel and at the international Monetary Fund.
其保险业务是资本独立核算并已被地方监管机构锁定,正因如此保险业务不会随控股公司的破产而崩溃。
Its insurance businesses are ring-fenced by local regulators and individually capitalised, precisely so they can survive a collapse of the holding company.
由于评级机构准备下调这些债券保险商的信用等级,这将使他们的业务遭到严重的打击。监管者也敦促他们,要不注入新的资金,要不就分折业务。
With rating agencies preparing to downgrade them to levels that could destroy their business, and regulators pushing for bail-outs or break-ups, the monolines' moment of truth has arrived.
如此一来,它们就拥有了半官方监管机构的身份,并能把它们的判断渗透到监管银行、保险商和基金的规则中。
This confers quasi-regulatory status on them and ensures their judgments are hard-wired into rules governing banks, insurers and funds.
第二个泛欧盟机构将研究制定适用于银行、保险公司及证券市场的日常监管标准。
A second pan-EU body would thrash out standards to be applied to day-to-day supervision of Banks, insurers and securities markets.
单线保险公司风险更大,监管机构对其监管更严,因为他们遇到危机的,可能性更大
They're essentially more risky and more-- regulators have to watch them more because they're standing at higher probability- a monoline--of some major disaster.
这个新组建的管理机构继承了三个负责对欧洲各大银行,保险公司,养老金基金以及证券公司的监管进行协调的委员会的职能。
The new bodies succeed three committees that previously tried to co-ordinate the supervision of European Banks, insurers, pension funds and securities.
最主要的理由是,监管机构和保险业之间围绕某些险种所需的资本金水平有争执。
The main one is the tussle between regulator and industry over the levels of capital needed to insure certain risks.
希望规则简化的保险公司将在各州继续与不同的监管机构打交道。
Insurance companies hoping for simplified rules will continue to deal with different supervisors in every state.
也有人认为应该建立国家层面的,保险业监管机构,但现在的情况仍是各州分开监管。
It's talked about that there should be a federal government regulation of insurance but it's actually state regulators.
监管机构要顾及很多事情,但保险业监管机构,最为关心的是资本充足率。
The regulators do many things, but insurance regulators, most of all, are concerned with capital adequacy.
该奖项的评审小组包括来自亚太地区保险行业的首席执行官、行业领导者、监管机构和专家。
The panel of judges included insurance industry CEOs, industry leaders, regulators and experts from across the Asia Pacific region.
依法对境内保险及非保险机构在境外设立的保险机构进行监管。
To supervise overseas insurance organizations established by domestic insurance and non-insurance organizations according to law.
一是以推进分类监管为着力点,对不同风险程度的保险机构实行差异化监管,不断提高保险监管效率。
Differentiated regulation, which means insurance institutions of different risk levels will be regulated differently, will be treated as a priority to increase the efficiency of insurance regulation.
中国监管机构加大了对保险公司利用高风险高回报产品的打击,这些产品往往被用于企业交易。广州保险翻译公司。
Chinese regulators have intensified their crackdown on insurers' use of high-risk, high-return products, which are often used to fund corporate deals.
从社区卫生服务监管机构到服务机构、从民间资本到保险公司,能够在本文得到相应的启示。
From CHS supervisors to service-providing organization, from civilian capital to insurance company, various bodies could gain proper apocalypse in it.
从社区卫生服务监管机构到服务机构、从民间资本到保险公司,能够在本文得到相应的启示。
From CHS supervisors to service-providing organization, from civilian capital to insurance company, various bodies could gain proper apocalypse in it.
应用推荐