保险公司正试图通过增加保费来弥补损失。
Insurance companies are trying to recoup their losses by increasing premiums.
最终,支付的保费金额大致相同。
支付的保费金额大致相同。
与此同时,人工智能模型能更准确地评估风险,保险公司可以据此来支付保费。
Insurance companies, meanwhile, can base their premiums on AI models that more accurately assess risk.
保留所有的存款单,以确保费用抵消。
很多保险人员说他们尚未提高保费。
第三,高额的保费拉低了工人工资。
撞车中如果电池爆炸保费就会飙升。
It may be that bursting batteries in collisions will send premiums screaming skyward.
保费增长低迷,投保者从中获益。
PREMIUM GROWTH: STUCK IN NEUTRAL, BUT INSURANCE BUYERS benefit.
那意味着保费智能手机购买过时了吗?
Does that mean premium smartphone purchases are on the outs?
一些银行可能无力支付年度补助保费。
Some Banks might be unable to afford the annual subsidy premium.
缴保费像是为未来急用而预留的一笔钱。
Insurance premiums are like money put aside for a rainy day.
通过增加你的扣除额,你的保费会下降。
By increasing the amount of your deductible, your insurance premium goes down.
A:我们怎样付自己承担的那部分保费?
在日本,保费正大幅缩水。
这将迫使保险公司破产或导致保费的大幅攀升。
That will either bankrupt insurers or lead to huge rises in premiums.
很难想象,这样一笔税款不会影响到我的保费。
It's hard to imagine such a tax wouldn't somehow affect my premium.
汇率暴跌,防止国债违约的保费剧增。
Its currency tumbled and the cost of insuring its national debt against default soared.
美国医保费用高企原因众多。
There are many reasons why American health care costs so much.
日本以向美军提供基地和费用的方式支付了保费。
The Japanese paid the premiums by offering American troops bases and cash.
保费将会上调。
由于害怕出事,保费也不低,许多媒体都望而止步。
Fear and insurance premiums now keep much of the media away.
谁来支付保费?
保费最好能下降……我是彼得·罗宾逊,谢谢观看。
Better keep those premiums down... I'm Peter Robinson, thanks for joining us.
日本的保费整体下滑,而局内人坚称还有成长空间。
Insurance premiums are shrinking overall in Japan. Yet insiders insist that there is still room for growth.
作为终身寿险的一种,它为投保人的保费提供了灵活性。
It's a whole life policy that gives the policyholder flexibility over the insurance premiums.
他认为,对于这类担保来说,保费加价太高了。
这个选项如同其他的保险公司一样,依靠它收取的保费生存。
This alternative would have to operate as any other insurer, on the basis of the premiums it collects.
例如,家财险保单费率和保费的厘定依赖于你的信用记录情况。
E.g. a home insurance policy rates and premiums will depend on what's inside your credit record.
从不同的保险公司获得报价,找出最低保费,这样也可以省钱。
You can save money by getting quotes from different insurance providers to find the lowest rates.
应用推荐