1966年,在甲壳虫乐队完成《橡胶灵魂》的创作后不久,保罗·麦卡特尼开始考虑去美国录制下一张专辑的可能性。
In 1966, soon after the Beatles had finished work on "Rubber Soul", Paul McCartney looked into the possibility of going to America to record their next album.
保罗·麦卡特尼则要温和的多。
保罗·麦卡特尼:他是一个可爱的人,我深深地爱着他。
他能无视友谊,击败保罗·麦卡特尼的旧专辑,并无情利用。
He could beat Paul McCartney to the Beatles' back catalogue and exploit it ruthlessly, despite their friendship.
不过约翰·列侬和保罗·麦卡特尼算是说对了,我还真没付房租。
John Lennon and Paul McCartney were right about one thing though - I'm not paying any rent.
乔治·哈里森14日,约翰·列侬是16,和保罗·麦卡特尼是15。
George Harrison is 14, John Lennon is 16, and Paul McCartney is 15.
请注意,保罗·麦卡特尼是不是最大的甲壳虫乐队,约翰·列侬是最大的。
Notice that Paul McCartney is not the largest of the Beatles; John Lennon is the largest.
1957年7月6日,列侬在一场教堂的庆典上与保罗·麦卡特尼相遇了。
乐队主要的词曲作者约翰·列农和保罗·麦卡特尼之间的主要分歧一直没有解决。
A major rift between the group's principal songwriters, John Lennon and Paul McCartney, remained unresolved.
杰克逊甚至在音乐里写进了一些关于父母的内容,和保罗·麦卡特尼来了一出二重唱。
Jackson even threw in a little something for the parents, a duet with Paul McCartney.
披头士因他们写的歌而出名,所以保罗·麦卡特尼将很快获得他的歌曲的所有权利。
The Beatles were famous for writing their own songs, so Sir Paul will soon get the rights to his songs back.
1942年,保罗·麦卡特尼爵士歌手兼作曲人摇滚乐队的成员甲壳虫是出生在英国利物浦。
And 1942 Singer-songwriter Paul McCartney, former member of the rock band the Beatles is born in Liverpool, England.
然而有趣的是,1976年的美国版权法案意味着保罗·麦卡特尼最终将重获这些歌曲的权利。
Interestingly, the 1976 US Copyright Act does mean that McCartney will eventually have the rights to the songs returned to his control, however.
据流传于20世纪60年代末期的众多说法称:披头士乐队的吉他手保罗·麦卡特尼死于1966年。
According to many stories and conspiracy theories that circulated in the late 1960s, Beatles guitarist Paul McCartney died in 1966.
网球运动员戈兰?伊万尼·塞维奇、歌曲作者保罗·麦卡特尼和菲德尔·卡斯特罗之间有何共同之处?
What do tennis player Goran Ivanisevic and songwriter Paul McCartney1 have in common with Fidel Castro?
前“披头士”乐队成员保罗·麦卡特尼与其感情不和的妻子希瑟·米尔斯去年正式结束了这样不幸的婚姻。
The ill-fated marriage of former Beatle Paul McCartney and his estranged wife Heather Mills came to a formal end last year.
音乐家保罗·麦卡特尼是一名长期素食者,他最近号召世界人民在对抗全球变暖问题的战役中走素食主义路线。
Musician Paul McCartney, a longtime vegetarian, recently urged the world to turn vegetarian in the fight against global warming.
意大利一对姐妹日前将她们盗取的前甲壳虫乐队成员保罗·麦卡特尼记于上世纪70年代的一本日记物归原主。
A 1970s diary of Sir Paul McCartney has been returned to him by the two Italian sisters who stole it.
双子座出生的这些人几乎占富人群体的十分之一,其中有著名歌手保罗·麦卡特尼、爵士歌手汤姆·琼斯和名厨杰米·奥利弗。
They represent nearly one in ten of our wealthiest and include Sir Paul McCartney, Sir Tom Jones and Jamie Oliver.
披头士乐队,左,乔治·哈里森,保罗·麦卡特尼,约翰·列侬和林戈·斯塔尔,在舞台上表演在伦敦,英格兰,1963年10月1日。
Beatles from left George Harrison Paul McCartney John Lennon and Ringo Starr perform on stage in London England Oct. 1 1963.
保罗·麦卡特尼和林格·斯达尔也表达了同样的感情。签名时间是1964年,当时乐队四人正乘坐火车赶往在华盛顿举行的一场演唱会。
Paul McCartney and Ringo Starr expressed similar feelings when all four signed the album cover while aboard a train to Washington for a 1964 concert.
在近日的一场 拍卖会上,一名美国收藏家以33万英镑(约合61.4万美元)购得甲壳虫乐队灵魂人物保罗·麦卡特尼用过的第一把吉他。
LONDON (Reuters) - An American collector has bought Paul McCartney's first acoustic guitar for 330,000 pounds ($614,000) at auction.
至少从现在开始,保罗·麦卡特尼(Paul Mc Cartney,前披头士乐队成员)再也不能打扰我,说我偷了披头士乐队著名的苹果商标!
At least now, Paul McCartney won't be calling and bothering me anymore about stealing the Beatles' famous Apple logo!
1960年,应约翰•列侬、保罗·麦卡特尼和乔治·哈里森的邀请,贝斯特加盟甲壳虫乐队,当时,他们准备前往德国北部的汉堡市,去当地俱乐部进行一系列演出。
Best was invited by John Lennon, Paul McCartney, and George Harrison — the original Beatles — to join them in 1960 just as they went to Hamburg in northern Germany to play a series of club dates.
1960年,应约翰•列侬、保罗·麦卡特尼和乔治·哈里森的邀请,贝斯特加盟甲壳虫乐队,当时,他们准备前往德国北部的汉堡市,去当地俱乐部进行一系列演出。
Best was invited by John Lennon, Paul McCartney, and George Harrison — the original Beatles — to join them in 1960 just as they went to Hamburg in northern Germany to play a series of club dates.
应用推荐