举办“滑铁卢大学中国周”活动,放映中国影片和举办中国风土人情摄影比赛,还邀请了现任中国驻加大使兰立俊先生到校演讲。
Sponsoring "China Week" at the University of Waterloo, which included a public speech given by Ambassador Lan, China Trip photo contests, and Chinese movie nights.
来到这里,我不禁想起我认识的几位日本朋友,他们是竹下登、海部俊树、小渊惠三、森喜朗、福田康夫、河野洋平先生等。
Standing here, I cannot help recalling several Japanese friends I know. They are Mr. Noburu Takeshita, Mr. Toshiki Kaifu, Mr. Keizo Obuchi, Mr. Yoshiro Mori, Mr. Yasuo Fukuda and Mr. Yohei Kono.
“巴顿先生,你看上去很俊,”梅利说,咧着嘴笑。
我们欢迎二阶俊博先生继续为促进中日交流、改善中日关系发挥积极作用。
Mr. Toshihiro Nikai is welcome to continue with his positive efforts to promote China-Japan exchanges and improve bilateral relations.
来到这里,我不禁想起我认识的几位日本朋友,他们是竹下登、海部俊树、小渊惠三、森喜朗、福田康夫、河野洋平先生等。
Standing here, I cannot help recalling several Japanese friends I know. They are Mr. Noburu Takeshita, Mr. Toshiki Kaifu, Mr. Keizo Obuchi, Mr. Yoshiro Mori, Mr. Yasuo Fukuda and Mr.
秀研代泰俊把文件递交给一名先生,但过后才发现其实这是泰俊为她所安排的相亲约会。
Xiuyan helps Taijun to deliver some documents to a man, only to realize that it's actually a matchmaking session arranged by her brother-in-law.
展厅上的横幅,表明展览内容, 正在摄影者是清华大学代表朱俊鹏先生。
The photographer in the picture is a representative from Tsing Hua University.
展厅上的横幅,表明展览内容, 正在摄影者是清华大学代表朱俊鹏先生。
The photographer in the picture is a representative from Tsing Hua University.
应用推荐