本文分析了俄语语法学和汉语语法学关于句子结构意义的各种不同观点,希望能有助于对比语言学的研究。
In this essay the writer shows different semantic concepts concerning the meaning structures of sentences in Russian grammar and Chinese grammar, in order to promote comparative linguistic study.
本文在上述资料的研究基础上,从词法学、句法学、功能语法学等角度对时间系统进行分析,将俄语系统分为时相、时位、时序三个子系统。
Based on the study of the information mentioned, Russian time system consists of phase, time position, time order from the view of morphology, syntax and functional grammar.
本文在上述资料的研究基础上,从词法学、句法学、功能语法学等角度对时间系统进行分析,将俄语系统分为时相、时位、时序三个子系统。
Based on the study of the information mentioned, Russian time system consists of phase, time position, time order from the view of morphology, syntax and functional grammar.
应用推荐