W4U不能提供邀请信供工作营参加者申请俄罗斯签证,参加者需自费透过本地旅行社申请签证入境。
W4U could not provide invitation letter to workcampers. Workcampers have to handle their visa with local travel agencies separately at their own cost and time.
俄罗斯“愿望清单”上包括免签证旅游、采用欧盟标准和取得世界贸易组织与经济合作与发展组织的发达国家俱乐部会员资格。
Russia’s wish list includes visa-free travel, the adoption of EU standards and membership of the World Trade Organisation and the OECD rich-country club.
欧盟对白俄罗斯高官再次禁发签证及冻结其银行账户,并且与美国不同的是,缓步地着手进行范围更广的国际制裁。
It has reimposed visa bans and targeted the bank accounts of officials but, unlike America, has been slow to impose wider sanctions.
自9/11事件以来,取得赴美签证的难度更大,耗时更长,特别是对中国、俄罗斯、印度和巴西人而言。
Since 9/11, the process of obtaining a visa to visit the U.S. has become vastly more challenging and time-consuming, especially for nationals of China, Russia, India and Brazil.
为了预订赴俄罗斯圣彼得堡的浪漫蜜月之旅,夫妻俩上Expedia旅游网查询是否需要申请签证。
When booking what was to be a romantic honeymoon in St. Petersburg, Russia, the couple checked with Expedia to see if they needed to obtain visas.
美国以经济制裁和禁止一些俄罗斯官员签证作为对此的回应。
The United States answered those moves with economic sanctions and bans on visas for some Russian officials.
但生活依然很艰难,尤其是她母亲还在俄罗斯,因为签证的原因不能来美国。
Still, it was hard on her, especially since her mother remained in Russia because she couldn't get the proper visa.
43个国家的游客,包括德国、日本、俄罗斯和美国,如今可以进行落地签证。
Travellers from 43 nations, including Germany, Japan, Russia and America, will now be able to receive visas upon arrival.
俄罗斯有五个签证中心,全部都在国家的西北角。
Russia has five centres, all in the south-west corner of the country.
这位27岁新签约球员目前正在从俄罗斯回来,他获得了他的签证。
The 27-year-old new signing is currently travelling back from Russia after obtaining his visa.
俄罗斯最大及最专业的旅行社,为个人及团体提供各种服务包括签证担保、住宿、交通接送、导游及翻译、旅游资讯等。
The largest and most professional travel Agency in Russia. Provide service for individuals and groups including visa support, accommodation, transfer, interpreter and travel information etc.
他必须飞回俄罗斯去拿到签证,他今晚将回来。
He had to fly back to Russia to get a visa and he is coming back tonight.
然后我们申请了签证想要离开俄罗斯,当我们等待签证的时候,我的父母和我的大哥不允许工作,并且我们天天会被克格勃跟踪。
We applied for a visa to leave Russia; while we waited, my parents and older brother were not allowed to work, and all of us were followed by the KGB.
另一个烦人的地方就是,你需要收到邀请才能到俄罗斯旅游,否则你就不能申请签证。
Another nuisance you should be ready for is that, as a visitor, you'll be asked to receive an invitation.
自9/11事件以来,取得赴美签证的难度更大,耗时更长,特别是对中国、俄罗斯、印度和巴西人而言。
Since 9/11, the process of obtaining a visa to visit the U. S. has become vastly more challenging and time-consuming, especially for nationals of China, Russia, India and Brazil.
我还被告知,如果我填的信息有误,则我的签证随时会被取消。我将在抵达白俄罗斯后按照规定办理登记手续,并在签证期满之前离开白俄罗斯。
On arrival to the Republic of Belarus I will register according to the established procedure and leave the territory of the Republic of Belarus before my visa expires.
我还被告知,如果我填的信息有误,则我的签证随时会被取消。我将在抵达白俄罗斯后按照规定办理登记手续,并在签证期满之前离开白俄罗斯。
On arrival to the Republic of Belarus I will register according to the established procedure and leave the territory of the Republic of Belarus before my visa expires.
应用推荐