有些老师去俄罗斯接受美术教育。
东欧和俄罗斯边境周边地区产生了新的版图。我想,俄罗斯接受这样一个事实实际上对俄罗斯本身有好处。
There is a new map of eastern Europe and the border area of Russia and I believe it's actually in Russia's interest to come to terms with that.
随着50家勘探和保障公司已经在摩尔曼斯克注册,Gahr Store坚信俄罗斯接受了无法独自开发该地区的现实。
With 50 Norwegian exploration and supply companies already registered in Murmansk, Mr Gahr Store believes Russia accepts it cannot develop the area alone.
在美国感到脆弱的时候帮助它,不仅让俄罗斯看起来很强大,而且是被西方俱乐部完全接受的最佳方式。
Helping America when it was feeling vulnerable not only made Russia look strong, but was also the best way of getting fully accepted into the Western club.
而中国动员所有资源;呼吁全世界提供帐篷,接受日本、俄罗斯、美国和其他国家的援助,收集本国民众的捐赠。
China mobilized all its resources; appealed to the world for tents; accepted help from Japan, Russia, the U.S. and others; and collected donations from its people.
他同时表示:俄罗斯承诺了在过渡时期向她提供帮助,但这并不是在诱使她接受交换。
He said the Russian promises helped to "cushion the circumstances," but were not what induced her to accept the deal.
在表明其将接受日本援救队伍的数小时之后,外交部于周五在一份声明中称,来自俄罗斯、韩国和新加坡的专家组也将被允许进入。
Hours after saying it will accept a Japanese rescue team, the Foreign Ministry said in a statement early Friday that specialist crews from Russia, South Korea, and Singapore would be welcome as well.
而尽管俄罗斯精英已经接受了西方生活方式,他们却拒绝西方管理的关键原则。
Yet although the Russian elite has adopted a Western lifestyle, it rejects key principles of Western governance.
这也许就是为什么波兰成为最快接受页岩天然气开发的国家。相信俄罗斯,那就是相信一头熊也能保卫野餐篮。
This is perhaps why Poland has been quickest to embrace shale gas; it trusts Russia as it would trust a bear to guard a picnic hamper.
在接受半岛电视台的一次采访中,赛登温说,至少有10,000名缅甸官员已被送到俄罗斯学习核技术。
In an interview with al Jazeera, he said at least 10,000 Burmese officials had been send to Russia to study nuclear technology.
他们是俄罗斯最边缘化的人群,经常面临被铐在诊所的床上几个星期而不是接受最基本的治疗来戒除毒瘾。
They are among Russian society’s most marginalized people, more likely to face a few weeks handcuffed to a clinic bed than to receive basic treatment to break their addictions.
不可能看到这种不平等的关系被印度,俄罗斯或者日本所接受。
It is impossible to envisage such an unequal relationship being acceptable to India or Russia or, for that matter, Japan.
我们需要派遣医疗小组,最好是可以讲该地区共同语言的俄罗斯人,他们可以对乌兹·别克人提供治疗——这些乌兹·别克人甚至拒绝接受与吉尔吉斯医生有任何接触。
We need medical teams, ideally Russians, who speak the region's common language and who can treat Uzbeks who now refuse to have anything to do even with Kyrgyz doctors.
我想,事实是否是,西方人发现自己很难容忍苏联的这段历史,很难接受俄罗斯人那种不道歉的方式和容忍态度。
I wonder whether it is, in fact, the west that finds it difficult to come to terms with Soviet history and the unapologetic way in which the Russian people are able to live with it.
目击者接受俄罗斯电台采访时,描述了行李箱中的炸弹发生巨响后,这个俄罗斯最大机场的抵达大厅惨案发生区域的场景。
Eyewitnesses who spoke to Russian radio described a scene of carnage after the blast ripped through the baggage claims section of the arrivals hall at Russia's largest airport.
普京在接受美国有线电视新闻网采访时对这些泄密的电报做出回应,他说,美国不应该干涉俄罗斯的内部事务。
Responding to the leaked cables, Mr. Putin told CNN in an interview that the United States should not interfere in Russia's internal affairs.
在2004年,俄罗斯力挺亚努科维奇,而这回,无论谁获胜,克鲁姆林宫都会欣然接受,并且许诺了,这个圣诞,大家不会闻到“天然气”的硝烟。
Russia strongly backed Mr Yanukovich in 2004. This time, the Kremlin would settle for either frontrunner and has also promised no gas war this Christmas.
并不是只有美国人不理解和不接受这头一次完全后苏维埃的一代俄罗斯人。
Notwithstanding their present political disenfranchisement, post-Soviet Russians will not be a "lost generation.
过去8年来对俄罗斯领导人的迁就并没有使他们更加容易接受西方的影响。
Appeasing Russian leaders in the past eight years has not made them more accommodating of Western interests.
“未来在大陆架上,”Chilingarov先生,同时也是俄罗斯的议会-国家杜马-的成员,在接受采访时说。
“The future is on the shelf, ” Mr. Chilingarov, a member of Russia’s Parliament, the Duma, said in an interview.
最近,来自新西伯利亚的25岁的建筑师Artyom Tiunov被俄罗斯警方以疑似盗窃罪拘留,将会接受14小时的残酷审讯。
Artyom Tiunov, a 25-year-old architect from Novosibirsk, was recently detained by Russian police on suspicion of theft and subjected to 14 hours of brutal interrogation.
接受调查的管理人员中有100人为美籍,另外还有来自中国、俄罗斯和英国等13个国家的人员,每个国家20- 50人不等。
One hundred executives were American, and 20 to 50 participated from each of 13 other countries, including China, Russia, and the U.K..
Volynets周四接受采访时说,每家着眼证券市场的俄罗斯公司现在都有了选择余地,之前他们只有伦敦一地。
'Every Russian company looking at the equity markets now has a choice, where before they only had London,' Artem Volynets said in an interview Thursday.
俄罗斯选民清楚地知道,两项选举的结果都是预先定好的。 (超过半数接受调查者向调查员反映他们认为选举时肮脏的。)
The outcome of both sets of elections is predetermined, as Russian voters know well.
这几个新兴捐助国中没有一个(除了俄罗斯,本身还接受别国援助)发布了全面,甚至是可以理解的统计数字。
None of the new donors (all of which, except Russia, still get aid themselves) publishes comprehensive, or even comprehensible, figures.
捷克人,匈牙利人和波兰人已经接受了历史的妥协,以便与俄罗斯建立正常关系。
Czechs, Hungarians and Poles have accepted compromises over history in order to have normal relations with Russia.
捷克人,匈牙利人和波兰人已经接受了历史的妥协,以便与俄罗斯建立正常关系。
Czechs, Hungarians and Poles have accepted compromises over history in order to have normal relations with Russia.
应用推荐