• 到了2006年时候一点发生了变化,当时壳牌与其日本伙伴情愿俄罗斯天然气工业股份公司出售50%的股份,后者为俄罗斯国有天然气巨人

    That changed in late 2006 when Shell and its Japanese partners reluctantly agreed to sell a 50% stake to Gazprom, Russia's state-controlled gas giant.

    youdao

  • 俄罗斯国有石油公司Rosneft美国能源巨头埃克森美孚宣布了一项战略协议共同勘探开发北极石油和天然气

    Russia's state-owned oil company Rosneft and the United States energy giant Exxon Mobil have announced a strategic deal to jointly explore and develop oil and gas reserves under the sea in the Arctic.

    youdao

  • 不过本周这三家公司倒也老老实实地按照要求,将控股权转让俄罗斯天然气工业股份公司(下称“Gazprom公司”),该公司俄罗斯国有天然气垄断巨头(另他文)。

    Yet that is exactly what they offered to do this week, by selling a majority stake in the project to Gazprom, Russia's state-owned gas giant (see article).

    youdao

  • 凭借着俄罗斯天然气工业股份公司俄罗斯国有石油公司两条“左膀右臂”,克里姆林宫重新做起了能源行业掌舵人”。

    Using Gazprom and Rosneft, a state-controlled oil firm, the Kremlin has recaptured its stewardship of the industry.

    youdao

  • 凭借着俄罗斯天然气工业股份公司俄罗斯国有石油公司两条“左膀右臂”,克里姆林宫重新做起了能源行业掌舵人”。

    Using Gazprom and Rosneft, a state-controlled oil firm, the Kremlin has recaptured its stewardship of the industry.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定