直到最近,俄罗斯承认喀拉海,英国石油和俄罗斯石油打算钻探的地方,是一个主要的冰垃圾场。
Until recently Russia regarded the Kara Sea, where BP and Rosneft intend to drill, as primarily an icy dump.
近距离接触:俄罗斯白海的冰下,潜水员和两头白鲸一起游泳。
Up close: a diver swims with two white beluga whales under the ice in the white Sea, Russia.
中国女子冰壶队23日爆冷以4 - 7负于排名垫底的俄罗斯队。
The Chinese women curlers team lost to bottom-placed Russia 4-7 Tuesday.
钻冰洞:俄罗斯白海,“巴迪队”用手动钻挖出大块的冰,钻出潜水洞。
Cold work: 'Buddy teams' dig out huge chunks of ice using a hand-powered drill to create dive holes in the White Sea, Russia.
最后,俄罗斯“冰之父”赏一个可怜的女孩,摧毁了一个在新的一年给她贪婪,粗鲁继姐妹。
Finally, the Russian "Father Frost" rewards a poor girl and destroys her greedy, rude stepsister in an offering for the New Year.
俄罗斯、加拿大和丹麦,促使部分今年年的变暖,冰撤退,加大言辞和行动旨在保障海上航线和海底资源。
Russia, Canada and Denmark, prompted in part by years of warming and the ice retreat this year, ratcheted up rhetoric and actions aimed at securing sea routes and seabed resources.
北极冰帽融化得越快,俄罗斯对竞争冰帽之下的石油和矿物的潜在对手就越冰冷。
The faster the Arctic ice cap melts, the frostier Russia grows towards potential rival claimants for the oil and minerals that lurk beneath.
天气条件可能在周一转向有利,上周从一艘俄罗斯船上成功救出52名乘客的中国破冰船正在等待时机从南极冰区突围。
Thee Chinese icebreaker that rescued 52 passengers stranded aboard a Russian ship last week is biding its time to save itself from Antarctic ice, as weather conditions may turn favorable on Monday.
这在俄罗斯人眼里无异于是妨碍此项运动进步的表现。他认为,这就让男子花样滑冰和跳冰舞没什么两样了。
That, in the Russian's eyes, was like turning the clock back on the sport and, he argued, put men's figure skating on a par with14 ice dancing.
这在俄罗斯人眼里无异于是妨碍此项运动进步的表现。他认为,这就让男子花样滑冰和跳冰舞没什么两样了。
That, in the Russian's eyes, was like turning the clock back on the sport and, he argued, put men's figure skating on a par with14 ice dancing.
应用推荐