开发商Gabriel Btesh表示,俄罗斯买家蜂拥而至,他们大量购进第三方经纪人遗漏的海滩房产后便大肆倒卖。
Gabriel Btesh, a developer, says Russian buyers have been flooding into the market, buying beach-front properties sight unseen through third-party brokers and flipping them.
苏富比拍卖公司(Sothe by ' s)估计,在2月份伦敦举行的拍卖中,拍得印象派和现代艺术品的俄罗斯买家掏的钱占总销售额的比重为15%,而相比之下,2007年时这一比例为9%。
Sotheby's estimates that Russian buyers of Impressionist and Modern art at its February auction in London accounted for 15% of sales, compared with 9% in 2007.
欧洲人(包括俄罗斯人)购买了74%的作品,来自美洲的买家购得17.7%的作品,而亚洲和中东地区买家共拍得8.3%的作品。
Europeans (including Russians) bought 74% of the lots, while 17.7% went to the Americas and 8.3% flew to Asia and the Middle East.
她说买家是Alekse jevskoje -服务一家俄罗斯本土公司,但不愿提供更多细节。
She said the buyer was Aleksejevskoje-Serviss, a Russia-based firm, though she could not provide details.
我们的政策目标是确保上文列出的大宗买家购买美国的武器,而不是俄罗斯、中国、甚至是西欧的产品。
Our policy objective is to ensure that the large importers, such as those listed above, buy products from the United States rather than China, Russia, or even western Europe.
作为一件事实,俄罗斯和印度是可见到的买家,甚至用石油盈馀的伊朗最近宣布它们已购买340吨黄金。
As a matter of fact Russia and India are visible buyers. Even Iran with its oil surplus recently announced that they had purchased 340 tons of gold.
该公司是一家来自俄罗斯的买家,需要购买的产品类别包括:通讯产品等行业。
TRANS ENERGO is a foreign buyer from Russia, need to purchase products of Telecommunications etc. categories.
该公司是一家来自俄罗斯的买家,需要购买的产品类别包括:玩具等行业。
AQUA is a foreign buyer from Russia, need to purchase products of toy etc. categories.
理财专家表示,卢布贬值不仅会影响到买家的买入价格,还会使得俄罗斯公司难以支付外债。
Financial experts say the ruble's drop in value is not only affect the price buyers pay for goods. It also makes it more difficult for Russian companies to pay foreign debts.
该公司是一家来自俄罗斯的买家,需要购买的产品类别包括:陶瓷等行业。
SIBERIAN BREWING COMPANY SUPERMARKET is a foreign buyer from Russia, need to purchase products of ceramics etc. categories.
其他贸易商认为由于哥伦比亚和俄罗斯的供应紧张造成的对煤炭的可获得性的担心而不是需求正左右买家的想法。
Other traders said concerns about availability rather than demand were playing on buyers' minds, citing supply tightness in Colombia and Russia.
这是一条'白俄罗斯'买家关于'塑料,橡胶制品'的询盘信息,来自第108届中国广交会。
This is an inquiry message about Plastic & Rubber Products from Belarus in the 108th China Canton Fair.
这次俄罗斯却将“皇冠上的明珠”拿出相当一块儿来(以低于市场价的水平)卖给这样一位买家,可见俄罗斯是多么需要资金。
That Moscow would sell a big chunk of its crown jewel (below market) to such a buyer illustrates how badly it needs the money.
这次俄罗斯却将“皇冠上的明珠”拿出相当一块儿来(以低于市场价的水平)卖给这样一位买家,可见俄罗斯是多么需要资金。
That Moscow would sell a big chunk of its crown jewel (below market) to such a buyer illustrates how badly it needs the money.
应用推荐