英国应该是最不可能遭受信贷紧缩的国家。而银根紧缩使得各国债台高筑,依赖外国储蓄,国内充斥着银行和房产机构,但缺乏拥有实质性价值的公司。
Britain was everything a country should not be in a credit crunch: debt-ridden, reliant on foreign savings, chock-full of Banks and estate agents, and short of firms that made tangible stuff.
中期看来是个利好,因为美国在储蓄上过于依赖外国。
That is good news in the medium term, as America was too reliant on foreigners for savings.
如同希腊,大部分的公共债务由国外投资人持有,同时这个国家的低储蓄率意味着它将过于依赖外国买方购买其新的债务。
As with Greece, the bulk of public debt is held abroad and the country's low saving rate means it too depends on foreign buyers of fresh debt.
虽然美国一直严重依赖外国购买的美国国债在过去,这部分是因为其本身的居民储蓄太少购买其中的许多建议。
And while the U. S. has been heavily dependent on foreign purchases of Treasury bonds in the past, that's partly because its own residents were saving too little to buy many of them.
虽然美国一直严重依赖外国购买的美国国债在过去,这部分是因为其本身的居民储蓄太少购买其中的许多建议。
And while the U. S. has been heavily dependent on foreign purchases of Treasury bonds in the past, that's partly because its own residents were saving too little to buy many of them.
应用推荐