但我们会想,这个人依然活着么?
那时我并没有死去,我依然活着。
那么—“我在我生存停止后依然活着?”
但潮水刚退时,它们依然活着。
他们依然活着。
很幸运的是,你依然活着。
他们只是不能马上得到另外一笔贷款而已,他们依然活着。
They just can’t get another loan soon, but they’re still living.
但为什么有时我不爱这个世界,却依然活着。
他经常写那些虽已经被埋葬却还依然活着的人。
一个卡扎菲的拥护者出现时依然活着,右手被砍的血流如注。
One Gadhafi loyalist appeared to be still alive, his right hand a bloody stump.
最坏的事是你依然活着,却让自己的内心死去了。
The worst thing that can happen to you is allowing yourself to die inside while you're still alive.
就象是问,“我能在我死后依然活着?”—那么什么是死亡?
Is like asking, "Might I still be alive after" — well what's death?
但是,如果你留心观察你会发现,那些被修理过的树依然活着。
But if you will notice, every single one of those trees that they have been trimming is still alive.
第一,伦芙洛和戴维斯其实是两个人;第二,伦芙洛依然活着。
First, that Renfro and Davis were two separate people; and second, that Renfro was still alive.
他依然活着吗?
若我依然活着。
然而,这位50岁的明尼苏达州女性今天依然活着。
However, the 50-year-old Minnesota woman is still alive today.
见鬼,歌曲的第一行歌词就是“我的心已无用,但我依然活着。”
Hell, the first line of the song is “I’ve lost the use of my heart, but I’m still alive.”
是意外吗,我今晚没有任何抵抗却依然活着,回来继续战斗?
Accident, that I didn't defend myself tonight, and still survived, and returned to fight again?
我的朋友,您必须前往崔斯特瑞姆找到他。我企盼他依然活着。
You must go to Tristram and find him, my friend. I pray that he still lives.
所有的艺术家都面临着同样的难题:如何在死去之后依然活着。
All artists reckon with the same problem: how to remain alive after death.
结果会告诉你你付出了多少。经历过伤痛和挑战,我们依然活着。
When you give it all you got the results will speak for itself. Fight through the pain and move through the challenges. We're still alive!
我自由了,因为我最大的恐惧已经成为现实,而我却还依然活着。
I was set free, because my greatest fear had already been realised, and I was still alive.
这35个席位代表了阿卜杜勒的儿子们:16个依然活着的第一代兄弟们;
The 35-man body represents the sons of Abdel Aziz: 16 are surviving brothers of the first generation;
之后,我们收到了父亲寄来的名信片,名信片中说他依然活着,住在奥地利一个难民营。
And shortly thereafter, we got a postcard that my father was alive and he was in a displaced person camp in Austria.
然而,这位50岁的明尼苏达州女性今天依然活着。是一种试验期的抗癌新药救了她的命。
However, the 50-year-old Minnesota woman is still alive today. And she said a new cancer drug - experimental at the time - was what saved her life.
在周四的视频资料显示他在苏尔特被捕时依然活着之后,关于这位前领导人的死因于是成了疑问。
Questions have been raised over the former leader's death after video footage showed him alive at the time of capture in Sirte on Thursday.
在周四的视频资料显示他在苏尔特被捕时依然活着之后,关于这位前领导人的死因于是成了疑问。
Questions have been raised over the former leader's death after video footage showed him alive at the time of capture in Sirte on Thursday.
应用推荐