它是侗族建筑的代表,集廊、亭、塔、阁于一身,堪称目前保存最好、规模最大的风雨桥。
It represents the architecture of the Dong ethic group; combining corridors, pavilions, pagoda and attic structures. It is the largest, best-preserved gallery bridge in the world.
风雨桥是侗族人民的建筑符号。
Wind and Rain Bridge is the architectural symbol of the Dong people.
侗族人通过鼓楼这个高度形成化的建筑,将自己的宇宙论与人文论的文化诉求作出了诗性的叙述与表达。
Through the highly visualized building the Dong people make poetic and descriptive explanation of the pray of their cosmism and humanism.
在这种生活习惯的影响下,侗族民居出现了一些独特的建筑功能、空间形式和建筑形式。
With this life, under the influence of Dong residential areas, there are some unique architectural function, space forms and architectural forms.
并分别用实例来证实鼓楼的建筑魅力和侗族的传统建筑文化精华。
Also prove the building glamour of the Gulou and marrow of traditional culture building of Dong through the realistic example.
本论文以侗族传统建筑及其营造技术为研究对象。
The paper researches on the construction technology and culture of traditional architecture of the Dong ethnic.
它是侗族人民聪明的结晶,也是我国民族文化及古建筑遗产中的瑰宝。
It is the intelligent crystallization of people of Dong, and the rarity in national culture of our country and ancient building legacy too.
鼓楼是侗族特有的建筑,与侗族的民居相比,它高耸于侗寨之中,鹤立鸡群。
The Gulou is a characterized building in Dong, compared with local-style dwelling houses of Dong, it is towering in Dong village, stand head.
鼓楼是侗族特有的建筑,与侗族的民居相比,它高耸于侗寨之中,鹤立鸡群。
The Gulou is a characterized building in Dong, compared with local-style dwelling houses of Dong, it is towering in Dong village, stand head.
应用推荐