如果它同样适用于例如投资银行或法律咨询等服务行业,那么客户显然没有因为降低的成本而得到任何优惠。
And if it is true in service industries such as investment banking or legal advice, the lower costs are clearly not passed on to customers.
例如,在如今的撒哈拉以南的非洲国家,总投资大约占国民收入的15%。
In sub-Saharan Africa today, for instance, gross investment accounts for roughly 15% of national income.
已经出现的问题就是,许多投资银行例如贝尔斯登和雷曼兄弟已经不存在了。
What has happened is that many investment Banks, such as Bear Stearns and Lehman Brothers, have ceased to exist.
现在挤兑发生在监管者或许还不完全明白的领域,例如买回协议或回购协议,投资银行为日常运转筹集资金的市场。
Now, runs happen in spheres regulators may not fully understand, such as the repurchase agreement, or repo, market, in which investment Banks fund their day-to-day operations.
例如,它并没有将在银行长期存款账户里面的款项用于“社会投资银行”的资本化项目中。
For instance, it did not use money in long-dormant bank accounts to capitalise a “social investment bank”.
例如,零售银行经常帮助小型企业对冲他们的货币敞口,他们的投资银行部门也提供这样的服务。
For instance, retail Banks often help small companies hedge their currency exposures, a service also provided by their investment-banking arms.
有些投资者的期望远远不止如此,他们希望惠普采取更多举措,例如进行彻底重组,或甩掉利润率偏低的个人电脑部门。
Some investors were hoping for much more — a radical restructuring maybe, or plans to spin off the low-margin PC division.
新法令还鼓励新的竞争对手的出现,例如由一些大型投资银行团体发起的Project Turquoise交易平台。
The new rules are also encouraging upstart competitors such as Project Turquoise, a trading platform created by a group of large investment Banks.
例如,当一个创业者被风险投资公司的合伙人问到以下问题时,他会需要从他的网络中寻求答案。
For example, here are some questions an entrepreneur might ask when the associates of a venture capital firm come up blank.
除了财务方面的估计,执行力强并可以信赖的人是潜在投资者要研究的.无论企业家和创建人的技能水平如何,他常常是需要协助的.尽管很多非核心的活动是可以外包的,某些部门,例如销售,还是需要随时关注的.你应该列出所有的必要技能,把他们放到模型里定价,发现缺口并合适的候选人.
Regardless of the entrepreneur's/founder's skill set, he will invariably need help. While many non-core activities can be outsourced, certain functions, such as sales, will need full-time attention.
例如,虽然有5000多种股票在美国的主要交易所交易,但每个投资者可能只对其中的30种股票感兴趣。
For example, while more than 5000 stocks are traded on the major US exchanges, each investor may be interested in only 30.
但如果你可以创造性的消除这中间的隔阂——例如,指出在这两种情形下,你都是在销售一件长期投资型的产品——你将会在这样一种职业跨越中取得成功。
But if you can creatively bridge the gap — for example, by pointing out that in both scenarios, you're selling a long-term investment — you'll have a shot at making the leap.
我们注意到,过去的成长型股票,例如微软,成长为一只价值股的生命周期中,会失去一类投资者,转而由另一类投资者持有。
Or we note the ownership life cycle as a former growth stock such as Microsoft (MSFT, news) ages toward a value stock, losing one type of investor as it picks up another.
更多高级投资者可能有一些资产的其他选择,例如期权和期货或者其组合。
More advanced investors might also have some of the alternative assets such as options and futures in the mix.
例如管理团队的介绍对投资者是非常重要的同样财务历史对于银行也是很重要的。
For example, description of the management team is very important for investors while financial history is most important for Banks.
例如,它没有考虑宏观经济政策、基础设施质量、货币变动性、投资商感觉或犯罪率等因素。
It does not for instance take into consideration macroeconomic policy, the quality of infrastructure, currency volatility, investor perceptions or crime rates.
信贷衍生工具,例如,允许投资者通过在其它风险中分割违约风险,正如利率运作。
Credit derivatives, for example, allow investors to separate the risk of default from other risks, such as interest-rate movements.
投资者最希望涌入的国家(例如中国和印度)的新兴市场债券指数,相比委内瑞拉和黎巴嫩而言,受到低估。
The countries to which investors may most desire exposure (China and India, for example) are underweighted in emerging-market-bond indices relative to the likes of Venezuela and Lebanon.
例如,摩根在这周的报道中称,他们第三季度在投资银行的费用降低了几乎一半。
J. P. Morgan, for instance, reported this week that its fees from investment-banking fell nearly half in the third quarter.
例如,马来西亚的投资额从1997年占gdp的43%减少到去年的19%,低于欧元区和日本的水平,与中国44%的比率相比更是望尘莫及。
For example, Malaysia's investment has fallen from 43% of GDP in 1997 to only 19% last year, less than in the euro area or Japan and well below China's 44%.
如果某公司的股票,例如通用电气,在一个已知水平上保持稳定,投资者将获得高收益;如果股价低于这个水平,他们将落得持有这些股票。
If shares in a company, say General Electric, stayed above a given level, investors received a high yield; if the shares dropped below that level, they ended up owning the stock.
另外,投资者还应该持有高质量的公司债券,有稳定分红的股票以及消费者相关商品(例如食品)。
In addition, investors should own high-quality corporate bonds, stocks with solid dividends and those exposed to consumer basics, such as food.
这类资产可能回报甚丰,原因只是其他投资者,例如共同基金,既不愿意也无能力来处理非流动性。
Such asset classes may offer a better return simply because other investors (mutual funds, for example) are unwilling or unable to deal with illiquidity.
高收益的货币本应就该为其贬值风险补偿投资者,而低收益一直以来都是例如瑞士法郎等强势货币的一大特点。
High-yielding currencies should be compensating investors for the risk of depreciation, and low yields have been a characteristic of strong currencies like the Swiss franc.
幸好还能寄希望于优良的市场信息,例如与精明的投资者的沟通可以让官员们加强对市场的理解。
The hope is that good market intelligence, for example discussions with clued-up investors, can help officials to become more savvy.
当一家公司或者一个投资者想买一份衍生产品合同,例如石油或者小麦或者担保抵押,其买单是在一家银行的交易员那里。
Instead, when a company or an investor wants to buy a derivative contract for, say, oil or wheat or securitized mortgages, an order is placed with a trader at a bank.
这和“搜寻收益”,也就是投资者蜂拥进入其他的高收益资产,例如公司债券和新兴市场债,如出一辙。
This is really all part of the same "search for yield" that has seen investors pile into other high-income assets, such as corporate bonds and emerging-market debt.
奥巴马将提出新的主意,例如由“基础建设投资银行”给人们提供加强铁轨与道路质量的工作机会。
Mr Obama will propose new ideas, such as an "infrastructure bank" to put people to work upgrading railway lines and roads.
奥巴马将提出新的主意,例如由“基础建设投资银行”给人们提供加强铁轨与道路质量的工作机会。
Mr Obama will propose new ideas, such as an "infrastructure bank" to put people to work upgrading railway lines and roads.
应用推荐