他们一贯侈谈世界和平。
富人会谈论节俭的价值,懒汉则侈谈劳动光荣。
The rich would have spoken on the value of thrift, and the idle grown eloquent over the dignity of Labour.
现在决非侈谈冷静下来或服用渐进主义的镇静剂的时候。
This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism.
⊙、性格软弱,至多只能做到不犯罪恶,如果还要侈谈高尚的美德,那就是狂妄和大胆了。
Weak character, at most only do not make crime, if need to engage in the luxury of noble virtue, it's madness and bold.
中国现在还不是侈谈“后现代”的时候,在现代性的进程上,无疑我们与西方社会之间存在一个时间差。
Now it is not the right time for Chinese to prattle about postmodern, for in the course of modernity, China still remains a distance with the Western countries.
涉及异域文化的书籍和言论甚至可能是危险的,这是因为它们侈谈于文化间的差异,并且其间的许多信息有时是不准确的。
Books and talks about other people's culture can be even dangerous because they talk much about cultural differences, and sometimes a lot of the information they contain is untrue.
涉及异域文化的书籍和言论甚至可能是危险的,这是因为它们侈谈于文化间的差异,并且其间的许多信息有时是不准确的。
Books and talks about other people's culture can be even dangerous because they talk much about cultural differences, and sometimes a lot of the information they contain is untrue.
应用推荐