昨天政府十一年来第一次使比索脱离美元。
The government uncoupled the peso from the dollar yesterday for the first time in 11 years.
他的激进观点使他脱离了美国政治的主流。
His radical views place him outside the mainstream of American politics.
他在一份与其他四位法官共同撰写的意见书中这样写道:“实体存在规则逐年脱离经济现实,使各州蒙受巨额税收损失。”
"Each year the physical presence rule becomes further removed from economic reality and results in significant revenue losses to the States," he wrote in an opinion joined by four other justices.
这项工作很简单,但很重要,因为它使这些成本脱离了臆想的范畴,进入了有意义的讨论的范畴。
The exercise is simple but important, since it brings these costs out of the realm of speculation into the realm of meaningful discussion.
虽然你可能真的是村里的朋友,但这也确实使您脱离了城市中令人兴奋的重要事件。
While it is true that you may be among friends in a village, it is also true that you are cut off from the exciting and important events that take place in cities.
面对大萧条,我们让劳动者重回工作岗位,并使数百万人民脱离了贫困。
In the face of Depression, we put people back to work and lifted millions out of poverty.
现在求你,只这一次,饶恕我的罪,求耶和华你们的上帝使我脱离这一次的死亡。
Now forgive my sin once more and pray to the Lord your God to take this deadly plague away from me.
在一年时间内,这个机构安置了绝大多数难民,使他们脱离了险境。
Within a year, the organization had moved most of the refugees out of crisis.
使学校脱离这种所有邪恶中最坏的邪恶,相对来说比较简单。
It is comparatively simple to keep the school free from this worst of all evils.
如果你这么做了,我绝对有理由相信,你将掌控一种创造奇迹的能力,使你脱离迷惑、悲惨、忧郁和失败的苦海。
As you do, I'm absolutely convinced that you will lay hold of a miracle-working power that will lift you up from confusion, misery, melancholy, and failure.
当地媒体毫不惊奇报道救助新闻,但是许多里斯本居民把这当成使国家脱离经济衰退的一项强硬措施。
Local media reported news of the bailout as no surprise, while many Lisbon residents took it as a forced solution to get the country out of its economic recession.
出生是出生前和出生后之间的一种间断,而死亡只是使某人脱离社会团体,送到播着预先录制好圣歌的殡仪。
Birth is a kind of discontinuity between the prenatal and post-natal clinics, while death just takes somebody out of the community, possibly to the tune of prerecorded hymns at the funeral parlor.
用其中一种可行的手段使这大多数脱离微博。
Get the most out of Twitter by choosing one of the many tools available.
第三方不想太依赖那些可以轻松脱离他们的软件,使他们没有可卖的东西。
Third parties don't want to be too dependent on software that could easily migrate away from them, leaving them with nothing to sell.
因为你救我的命脱离死亡。你岂不是救护我的脚不跌倒,使我在生命光中行在神面前吗。
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
电机令飞轮旋转,从而将能量注入系统,还是这台电机以相反方式运转则使能量脱离系统。
Energy placed into the system by a motor gets the flywheels spinning, and the same motor can be run the opposite way to pull energy out of the system.
DonBox加入并解释说,Oslo的目标是“使完全脱离数据而构建真正的应用成为可能”。
Don Box joins in and explains the goal of Oslo as "to make it possible to build real apps purely out of data".
因为你救我的命脱离死亡。你岂不是救护我的脚不跌倒,使我在生命光中行在神面前吗?
For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
我们在这里使用绝对定位,使这些UL元素脱离页面流,这样它们的高度就不会添加到包含它们的元素的高度中。
We use absolute positioning here to take these UL elements out of the flow of the page so that their height is not added to the height of the containing elements.
我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。 我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。
Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.
求你搭救我出离淤泥,不叫我陷在其中。求你使我脱离那些恨我的人,使我出离深水。
Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.
经历如此多的步骤,错误便经常发生,毒素有时也使完整塑成的蛋白脱离正轨。
And with so many steps, mistakes often occur, or toxins push a perfectly configured protein out of place.
这个示例演示了如何使桌面数据脱离孤立状态。
This example illustrates a means to make your desktop data not be isolated.
再回到伦敦,英国的大臣们正讨论关于退出欧盟可降低英国商业成本,使本国脱离欧盟市场。
Yet back in London, ministers talk of special opt-outs giving British business low-cost, deregulated membership of the common market.
但它是价廉的热量来源,也很容易栽种,因此使人脱离了田地间的劳作。
It provided a cheap source of calories and was easy to cultivate, so it liberated workers from the land.
力拓公司最近威胁说将可能放弃季度定价,使钢铁制造商受现货市场的支配,也许会说服他们脱离基准价的束缚。
A recent threat by Rio Tinto that it could give up quarterly pricing and leave steelmakers at the mercy of the spot market may persuade them to lose their inhibitions.
对于这两个表,都发出SETintegrity语句,以便使它们都脱离悬挂状态。
SET INTEGRITY statements are issued against both tables to take them out of their pending states.
对于这两个表,都发出SETintegrity语句,以便使它们都脱离悬挂状态。
SET INTEGRITY statements are issued against both tables to take them out of their pending states.
应用推荐