唯一使他们退缩的就是无法从他们所爱的人那里得到祝福。
Not having that blessing from someone they love may be the only thing holding them back.
德国波茨坦研究所(Potsdam Institute)的波图霍夫•弗拉基米尔(Vladimir Petoukhov)说,海上浮冰的退缩产生的影响“能够使欧洲和亚洲北部极寒气候的可能性增大两倍。”
Vladimir Petoukhov of the Potsdam Institute says that the effects of shrinking sea ice "could triple the probability of cold winter extremes in Europe and northern Asia".
然而NRG的管理层冷漠拒绝了此项全股份交易,股东们最初很热情,但当NRG股价上涨使收购条件显得不再慷慨时,他们便临阵退缩了。
But NRG's management rebuffed the all-stock deal, and its shareholders, at first enthusiastic, got cold feet as NRG's rising share price made the terms less generous.
欧洲国家的全线退缩只会带来更多的麻烦,因为这样使俄罗斯还可以在别的地方可以享受惹麻烦的快乐。
Such a collective Euro-shrug only stores up trouble, since there are other places where Russia enjoys fomenting bother.
在高度紧张的时候,连最简单的日常琐事:起床,洗澡,准备三餐都似乎使人退缩。
During highly stressful times, even the simplest daily chores - getting up, showering, fixing meals - can seem daunting.
由于长江源区冰川变化幅度小,虽冰川退缩使冰川融水径流量有所增加,但对径流的影响程度相对较小。
Although retreat of glaciers causes increase in glacier melt water runoff, the effect of glacier retreat on sur - face runoff is relatively small because of small amplitude of glacier change.
我的半开玩笑的语调,以及“绵羊”这个词,还有对锁链的记忆,使他稍稍退缩了。
The tone of my half-joking voice, the word "sheep, " and the memory of the chain make him cringe a little.
当你信心退缩时,你所选择的是迂回曲折、使你泉源干涸的路。
When your faith falters, you choose a trail that meanders and takes you well out of your way.
那次侮辱使他退缩。
正是他们在背后对她的相互议论,使她这个敏感的人退缩了。
It was the interchange of ideas about her that made her sensitiveness wince.
当我们吵闹和退缩的时候,真爱使我们接受关系中的分歧同时选择去爱。
It enables us to accept our differences within relationships and to choose to love the person when we want to lash out or withdraw instead.
当我们吵闹和退缩的时候,真爱使我们接受关系中的分歧同时选择去爱。
It enables us to accept our differences within relationships and to choose to love the person when we want to lash out or withdraw instead.
应用推荐