黑暗使他迷失了方向。
迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
当聆听你的伴侣诉说心声时,你可以学会承认自己的焦虑,使自己冷静下来,而不会迷失自己本来美好的愿景。
When listening to your partner's reality, you can learn to tolerate your own anxiety, calm yourself, and not lose sight of what is true from your perspective.
这是奇幻小说和电影流行且长盛不衰的原因,同样也使《X档案》和《迷失》受到追捧。
That's why mystery novels and films have been popular for decades, and why shows like "The X-Files" and "Lost" are cult hits.
迷失状态当然会搅乱你的驾驶并且使你觉得压力巨大。
And being lost obviously corrupts your driving and makes you more stressful.
过分隐逸使人走入歧途,迷失在狂乱幻觉中。
Too much of it may cause a man to go astray and lose himself in chimeras and illusions.
寂寞使我感到恐慌。没有我的夫人,我会迷失;没有的我孩子,我也会迷失。
Loneliness frightens me. I'd be lost without my wife. I'd be lost without my kids.
他懂得,真理的道路迷失了,还可以失而复得,但用外力强迫一个人或使一个人盲目地接受真理,最后反而会阻碍他走上真理的道路。
He also knew that truth, if strayed from, can be found again, but a forced or blind acceptance of it from the outside effectually bars the way in.
不断使项目逼近质量保障达到成功,而不是使团队迷失在不可预期的软件开发事物中。
This approach to continuously ensuring quality builds success into the project rather than making teams gamble with the unpredictability inherent in software development efforts.
这种疾病使蝙蝠迷失方向,扰乱它们的睡眠,并且让它们在冬眠期本不该飞行的时候乱飞,致使蝙蝠找不到昆虫虚弱而死。
The disease disorients bats, disturbing their sleep and causing them to fly when they normally don't, during hibernation. Unable to find insects, they weaken and die.
在伊拉克的惨败使我们完全迷失了方向。
弯弯曲曲的小径使使徒 步旅行者迷失了方向.
The winding trail caused the hikers to lose their orientation.;
人生是海洋,希望是舵手的罗盘,使人们在暴风雨中不致迷失方向。
Life is the ocean, hope is the helmsman of the compass, make people not get lost in the storm.
我想找到一个方法把这些图标放入背面的封皮,并使它们没有迷失在其他元素的形状里。
I wanted to find a way to add these ICONS to the back cover without them getting lost in the geometry of the other elements.
但这种刻意的“保持距离”让我很迷失,就像是一种逃避,使我成为了一位局外人。
Writing has helped me to keep a distance from the reality, warily, but at the same time, this kind of "keep a distance" confuses me, as if I were an outsider.
曾经有人讲过这样一个耐人寻味的故事:一场突然而来的沙漠风暴使一位旅行者迷失了前进方向。
Once I've ever heard such a thought-provoking story: a traveler lost his way in a sudden sandstorm.
有时候我们会遭遇疾病,混乱,残疾等一些灾难,这些灾难会暂时使我们迷失自我,并与这个我们赖以生存的世界失去联系。
There are times when we are faced with illnesses, disorders, disabilities some type of tragedy that causes us to lose contact with ourselves and the world in which we live.
弯弯曲曲的小径使使徒步旅行者迷失了方向。
The winding trail caused the hikers to lose their orientation.
每当走出地铁的时候,我常常会感觉迷失了方向;麻醉剂使她完全失去了知觉。
I frequently find myself disoriented when I come up out of the subway; the anesthetic left her completely disoriented.
作品运用反讽手法,通过对小说中人物行为的否定,继而否定了“诗意栖居地”的存在,使我们在阅读中迷失了回家的路。
The technique of irony is used to negate the characters behaviours and the existence of poetic human being's home, so that we lose our way home in reading.
我不认为这是因为演讲者们基础糟糕,这里有一些技巧能够使任何报告听起来都像《迷失》的大结局一样精彩。
I don't think this is because the speakers are fundamentally bad, but there are a few things that can be done to make any presentation sound as exciting as a Lost season finale.
它使人们的生活获得更多的物质保障,但是却使人的精神生命迷失在对物质的不断追逐之中。
It gives people's life with more material safeguard, while it actually causes person's spiritual life lost in unceasingly pursue for the material.
我发现失去你使我迷失了自己(呵…)。
人类的思想是从不满足于眼前的目标的。因此,人们总是要脱离目前的现状,使自己迷失在未来的幻想中。
That the mind of man is never satisfied with the objects immediately before it, but is always breaking away from the present moment, and losing itself in schemes of future felicity.
使在生理或心理上迷失方向的。
认为接受孩子的真实自我会造成孩子迷失方向和不可爱的想法,使我们看到了发出此种警告的人对人性的消极看法。
The idea that children accepted for who they are would lack direction or appeal is most informative for what it tells us about the dark view of human nature held by those who issue such warnings.
有时候我们会遭遇疾病,混乱,无力等一些灾难,这些灾难会暂时使我们迷失自我,并与这个我们赖以生存的世界失去联系。 我们的快乐开始褪却,我们的内心开始变得沉重。
There are times when we are faced with illnesses, disorders, disabilities some type of tragedy that causes us to lose contact with ourselves and the world in which we live.
更别提已经存在的竞争会使你的期望陷入紊乱的状态,使你迷失自己的目标。
Not accountingfor existing competition could throw your expectations out of whack, causingyou to miss your targets.
更别提已经存在的竞争会使你的期望陷入紊乱的状态,使你迷失自己的目标。
Not accountingfor existing competition could throw your expectations out of whack, causingyou to miss your targets.
应用推荐