开支与收益之间的缺口只能通过“企业式经营”方式来填补,主要指转让土地使用权。
The gap between revenue and expenditure is filled by "entrepreneurial governance", including transfer of land-use rights.
所有权的权能有四项:占有权、使用权、收益权和处分权。
The property rights power has four items: Holds the power, the right of use, the usufruct and the disposition right.
股息、红利等权益性投资收益和利息、租金、特许权使用费所得,以收入全额为应纳税所得额,不得扣除税法规定之外的税费支出。
Such equity earnings as dividend and bonus, interests, rents and earnings from loyalties; the total income is taxable income amount without deducting tax that is excluded in taxation regulations.
商标为商标所有人提供保护,确保其享有将商标用于标识商品或服务或授权他人使用以获取收益的专用权。
A trademark provides protection to the owner of the mark by ensuring the exclusive right to use it to identify goods or services, or to authorize another to use it in return for payment.
农民的土地财产性收入,指土地被征用、土地经营使用权经流转后而得到的相应补偿和收益。
Farmers' land property income means relevant compensations for expropriation of land or proceeds from transfer of land use right.
农民的土地财产权利主要包括土地使用权、土地处分权和土地收益权。
Peasant's right of land property mainly includes right to use land, right to deal with land and right to benefit from land.
目前,集体土地使用权流转存在着流转交易量小、收益分配不合理、服务机构少、流转限制多等问题。
Many problems also exist in this field, such as small circulation exchange, unreasonable profit collocation, few service agencies and too much limitation.
货币资本的借贷是资金盈余者为了获得一定的收益,在一定时期内,将货币资本的使用权转让给资金借入者的行为。
Currency lending capital is a surplus of funds in order to obtain a certain amount of revenue a certain period of time, the right to use capital money for the transfer of funds to borrow.
合作方式为:中方以自有资金、土地使用权、固定资产及拟建项目未来收益作为合作条件,外方以现汇作为合作条件。
Mode of Cooperation: China's own funds, land use rights, fixed assets and the proposed project future earnings as conditions for cooperation, the foreign can, as conditions for cooperation.
它不仅侵犯国家工作人员的职务廉洁性,而且也侵犯公共财产的占有权、使用权、收益权。
It infringes not only the honesty of public service personnel but also the possession right, the use right and profit right of public property.
第一百一十七条用益物权人对他人所有的不动产或者动产,依法享有占有、使用和收益的权利。
Article 117 a usufructuary shall, according to law, have the right to possess, use and benefit from the immovables or movables owned by another.
农村集体土地使用权是指土地使用者依法对农村集体土地享有占有、使用和收益的权利。
Use right of rural collective land is the right to possess and use the rural collective land and get profit from it according to law by land users.
所以水权是对水资源使用并收益的权利。
Therefore, water right is the rights of usage and proceeds of water resource.
要根据集体土地使用权价格的组成,合理分配集体土地使用权流转收益。
To fairly collocate the profit of circulation of right to use collective land should take the price of collective land into consideration.
国有基地使用权是指公民、法人依法取得的,对国有基地为占有、使用、收益及其他自由的排他性权利。
Right to the use of state-owned land for construction is the lawful right which individuals gained to occupy, use, make profits and other liberty on state-owned land for construction.
笔者还使用控制权竞争的博弈模型初步估算了控制权收益,解释了控制权收益值偏低的原因。
Besides, we measure control rights benefits from game model, and find the reasons why control rights benefits are relatively low.
排污权是权利人依法享有的对基于环境自净能力而产生的环境容量进行使用、收益的权利。
The emission right is one of the rights that the obligee could exercise and benefit from the environmental capacity which on the basis of environmental purge ability.
人力资本产权是一组权利束,包括人力资本所有权、支配权、处置权、使用权和收益权等。
The property right is a cluster of rights, including the right of ownership of human capital, the right of disposal, the right of control, the right of use, and the right of revenue.
第一百一十七条用益物权人对他人所有的不动产或者动产,依法享有占有、使用和收益的权利。
Article 117 As regards the realty or chattel owned by someone else, a usufructuary right holder is entitled to possess, use and seek proceeds from it in accordance with law.
土地使用权资本化,通过把农民使用土地所带来的潜在收益予以贴现,进入市场交易,从而建立起我国现有制度约束条件下的土地要素的流转机制。
The capitalization of the rights of agrarian land use is to discount the future potential income accrued from the land use, and make the land-using rights traded in the markets.
“特许权使用费”一语还包括转让任何与生产、使用或销售有关的权利或财产取得的收益。
The term "royalties" also includes gains derived from the alienation of any such right or property which are contingent on the productivity, use or disposition thereof.
“特许权使用费”一语还包括转让任何与生产、使用或销售有关的权利或财产取得的收益。
The term "royalties" also includes gains derived from the alienation of any such right or property which are contingent on the productivity, use or disposition thereof.
应用推荐