现在,你可以使用微软的TBot。
不要使用微软的简历模板。
绝大多数计算机目前都在使用微软的操作系统。
您使用微软的Access数据库来为您的应用存储数据吗?
Do you use a Microsoft Access database to store data for your application?
尽管雅虎将会使用微软的广告平台,但是自身还会继续出售广告。
will use Microsoft's advertising platform, the firm will continue to sell the ads itself.
虽然雅虎将会使用微软的广告平台,但是公司将会继续独自销售广告。
And although Yahoo! Will use Microsoft's advertising platform, the firm will continue to sell the ads itself.
若要创建标签格式的条形码,可以使用微软的标签网站或他们的API。
In order to create Tag-style barcodes, people have to either use the Microsoft Tag website or their API.
将自己大部分的智能手机上转而使用微软的操作系统,或许吧?
Switch to using Microsoft's operating software for most of its smartphones, maybe?
能够熟练使用微软的操作系统,办公自动化、远程登录等软件;
Skilled in the use of Microsoft based operating systems, MS Office, Netterm (telnet emulator) etc.
微软蓝本程序的初衷是就是要教开发人员如何正确地使用微软的技术。
Microsoft's Blueprint initiative is meant to teach developers how to properly use Microsoft technologies.
如果你喜欢这个游戏,或有改进的意见,请使用微软的市场评价体系。
If you like this game have comments improvement, please use the Microsoft Marketplace Rating System.
传统上,企业使用微软的MicrosoftProject作为管理工具。
Traditionally, enterprises have used Microsoft Project as their management tool.
如果你对使用微软的解决方案不感兴趣,还有一些很好的第三方的方案可以使用。
If you use Microsoft's solution is not interested, there are some good third-party programs can use.
星巴克使用微软的云电子邮件来保证大批咖啡师能即时获悉销售及日常交易的情况。
Starbucks USES Microsoft's cloud email to keep its army of baristas up to date about sales and daily deals.
COM不直接访问安全性协议,而是使用微软的安全性支持提供者接口来实现安全性。
The COM does not visit the safety agreement directly, but Security-Support-Provider-Interface that USES the Microsoft connects to carry out the safety.
今年7月,微软和雅虎达成了一项协议,该协议允许雅虎网站使用微软的搜索技术和搜索页面广告。
In July, Microsoft and Yahoo agreed a deal that will see Yahoo's websites use both Microsoft's search technology and search advertising.
我创建了一个电子表格来记录银行账号的使用情况,以前我使用微软的Money来完成相同的功能。
I created a simple spreadsheet to track my bank accounts, that does everything I used to do with MS Money.
如果您正在使用微软的全部产品,这些钩子会很有用处;然而,如果您正在尝试用普通的SOAP实现,要注意了!
If you're using Microsoft across the board, these hooks are great; however, if you're trying to use a vanilla SOAP implementation, beware!
这一可能签署的协议包括了雅虎同意在其网站上使用微软的搜索引擎。协议还有待两家公司批准,并可能会进一步推迟。
The likely deal, which has yet to be approved by either company and could still be delayed further, involves Yahoo agreeing to use Microsoft's search engine on its own sites.
如果你确实需要Chrome支持h . 264,并且你运行的是Windows,那么可以使用微软的h . 264插件。
Suffice it to say that if you really need H.264 support in Chrome, and you're running Windows, Microsoft has a H.264 plug-in for you.
尽管在商业世界里,人们长期以来在使用微软的Word软件创建的文档里充斥着各种格式和图表,但日益壮大的移动世界对这点毫不感冒。
While the business world has long used Microsoft Word to create rich documents full of formatting and charts, the increasingly mobile world doesn't care about any of that.
当全世界绝大多数人都在使用微软的Windows操作系统和Office系列软件时,你除了随大流跟着一起用之外没有别的选择。
Since most of the world was on Microsoft Windows and Office, you really didn't have a choice but to go along and use them too.
其超越之处在于OfficeWeb应用程序使用微软的SharePoint服务器(这是目前Office Live的网站所使用的)。
The catch is that the Office Web apps use Microsoft's SharePoint server (which is used today for the Office Live site).
数据库使用微软的SQL - SERVER 2000,它是一种高性能的关系数据库管理系统,能够很好的支持在。NET平台下的操作。
The database USES SQL-SERVER 2000 of Microsoft, and it is a sort of good performance relation database manage system, and it is be capable of sustaining the operation on the dot NET commendably.
也就是要在他们的个人计算机上使用微软的优势操作系统:Windows,微软说服其他公司在自己的技术基础上建造系统并为之提供技术支持。
To make its operating system, Windows, the dominant platform for personal computers, Microsoft persuaded other companies to build on its technology, and it helped them do it.
在一些服务比如使用微软的Xbox Live上使用便携式的“口袋站点”路由器就可以玩转临时的游戏聚会,这是一个明显应用4g网络优势的方式。
Using a portable "pocket spot" router to support AD hoc gaming parties over services such as Microsoft's Xbox Live is an obvious way to take advantage of 4g networks.
假设一个说茨瓦纳语的人正在学习使用微软的办公软件,他面对的是一个巨大的挑战:不仅要学习新软件的使用方法,菜单和对话框里还都是不太熟悉的语言。
A native Setswana speaker, learning to use Microsoft Office, has the challenge of learning new software compounded by having to read dialogs and menus in a less familiar language.
然而,这两个应用程序后来都被放弃了。此前微软曾表示,已经在自家产品中使用了它们最好的功能。
Both apps, however, were later scrapped, after Microsoft said it had used their best features in its own products.
然而,这两个应用程序后来都被放弃了。此前微软曾表示,已经在自家产品中使用了它们最好的功能。
Both apps, however, were later scrapped, after Microsoft said it had used their best features in its own products.
应用推荐